“月露天漿貯玉杯”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“月露天漿貯玉杯”全詩
籬菊苞時披宿霧,林犀香里絕織埃。
錦心繡口垂金薤,月露天漿貯玉杯。
八十仙翁能許健,片云得得出巢來。
分類:
《和曾無疑》楊長孺 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《和曾無疑》
雪舟不肯半涂回,
直到荒林意盛哉。
籬菊苞時披宿霧,
林犀香里絕織埃。
錦心繡口垂金薤,
月露天漿貯玉杯。
八十仙翁能許健,
片云得得出巢來。
中文譯文:
雪舟不肯歸航,
一直到荒蕪的林中,心中的意境是如此豐盛啊。
籬笆旁的菊花蕾時披著朦朧的霧氣,
香氣濃郁的林中,沒有一絲塵埃。
錦緞般美麗的心,口中流露的辭章如金子般珍貴,
月光下的露水,天空中的漿糊都貯藏在玉杯中。
八十歲的仙翁能夠給予健康,
片片云朵優雅地飛出自己的巢穴。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一幅富有想象力的圖景,通過自然景物和禪修境界的交融來表達詩人內心的寄托和追求。
詩人用雪舟作為意象,表達了船只在雪中執著的前行,象征著詩人在人生旅途中堅守向前的勇氣。荒林則代表著純粹、寂靜的境界,詩人在自然中感受到的意境之豐盛給人以深深的感嘆。
同時,詩人通過描寫籬笆旁的菊花和林中的香氣,表達了清新、自然的美感。而錦心繡口、月露天漿等形象描繪則展示了富有藝術性和珍貴性的場景。
最后,詩人以八十仙翁能夠保持健康為結尾,寄托著對長壽和健康的向往,并通過片云得得出巢來的描述,表達了不拘一格、自由自在的心態。
整首詩詞以自然景物為基點,通過豐富的意象描繪,展示了詩人對于美、自由和健康的向往,給人以詩意深長、意境幽遠的感受。
“月露天漿貯玉杯”全詩拼音讀音對照參考
hé céng wú yí
和曾無疑
xuě zhōu bù kěn bàn tú huí, zhí dào huāng lín yì shèng zāi.
雪舟不肯半涂回,直到荒林意盛哉。
lí jú bāo shí pī sù wù, lín xī xiāng lǐ jué zhī āi.
籬菊苞時披宿霧,林犀香里絕織埃。
jǐn xīn xiù kǒu chuí jīn xiè, yuè lù tiān jiāng zhù yù bēi.
錦心繡口垂金薤,月露天漿貯玉杯。
bā shí xiān wēng néng xǔ jiàn, piàn yún de de chū cháo lái.
八十仙翁能許健,片云得得出巢來。
“月露天漿貯玉杯”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。