“遭時有未信”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“遭時有未信”全詩
長沙才賦鵬,絕筆遽傷麟。
自牖無遺納,遭時有未信。
萬牛回首處,深谷臥輪囷。
分類:
《挽東萊先生》楊誠之 翻譯、賞析和詩意
《挽東萊先生》這首詩寫的是對東萊先生的哀悼和緬懷。詩中描繪了東萊先生從前屬于百姓的期望,以及他和妻子相濡以沫的情景。詩人用長沙才子和絕筆傷麟來形容東萊先生的才華橫溢和過早辭世的遺憾。詩人認為,東萊先生的才華如鳳凰,但卻像奇珍的麒麟一樣過早離世。東萊先生對他的妻子沒有一絲遺憾,但他受到了時運的考驗,并沒有被大眾所認可。最后詩人描繪了他在深山的困境下蒙塵的內心。
中文譯文:
久屬蒼生望,
溫然兩玉人。
長沙才賦鵬,
絕筆遽傷麟。
自牖無遺納,
遭時有未信。
萬牛回首處,
深谷臥輪囷。
詩意:這首詩表達了對東萊先生的哀悼和緬懷之情。詩人贊美了東萊先生的才華和他與妻子之間的幸福生活,同時也表達了對他過早離世的遺憾。詩人以鳳凰和麒麟的形象來點明東萊先生的非凡才華和他的早逝。詩人還表達了對東萊先生受時運考驗、不被世人所認可的痛惜和同情,以及他被困在深山中的困境。
賞析:這首詩以簡練而深沉的語言,通過對東萊先生的贊美和緬懷,展現了詩人對于才子早逝和命運不公的思考。詩人用鳳凰和麒麟的形象將東萊先生的才華和命運進行了藝術化的表達,使詩歌更富有意境和感染力。詩人在最后兩句以萬牛回首和深谷臥輪的圖景,深刻地揭示出東萊先生的困境和內心的蒙塵,增添了這首詩的凄涼與哀愁之感。整首詩以情感真摯、意境深遠的筆觸,傳遞了詩人對東萊先生一生的敬意和追思。
“遭時有未信”全詩拼音讀音對照參考
wǎn dōng lái xiān shēng
挽東萊先生
jiǔ shǔ cāng shēng wàng, wēn rán liǎng yù rén.
久屬蒼生望,溫然兩玉人。
cháng shā cái fù péng, jué bǐ jù shāng lín.
長沙才賦鵬,絕筆遽傷麟。
zì yǒu wú yí nà, zāo shí yǒu wèi xìn.
自牖無遺納,遭時有未信。
wàn niú huí shǒu chù, shēn gǔ wò lún qūn.
萬牛回首處,深谷臥輪囷。
“遭時有未信”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲十二震 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。