• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “蒔菘栽韭樹桑麻”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    蒔菘栽韭樹桑麻”出自宋代楊公遠的《隱居雜興》, 詩句共7個字,詩句拼音為:shí sōng zāi jiǔ shù sāng má,詩句平仄:平平平仄仄平平。

    “蒔菘栽韭樹桑麻”全詩

    《隱居雜興》
    生計新來喜有涯,蒔菘栽韭樹桑麻
    慣眠紙帳三竿日,飽聽萍池兩部蛙。
    往事真成看墮甑,凡身安敢望乘槎。
    一般受用還官樣,門外黃蜂為報衙。

    分類:

    《隱居雜興》楊公遠 翻譯、賞析和詩意

    隱居雜興

    生計新來喜有涯,
    蒔菘栽韭樹桑麻。
    慣眠紙帳三竿日,
    飽聽萍池兩部蛙。
    往事真成看墮甑,
    凡身安敢望乘槎。
    一般受用還官樣,
    門外黃蜂為報衙。

    中文譯文:

    新的生計來到,喜悅有限,
    種植蘿卜蔥蒜桑麻。
    慣在紙帳下睡至早,
    享受聽著萍池兩部的蛙聲。
    回想過去事情成真落入深淵,
    凡人身份怎敢期望乘坐官船。
    盡享一般生活樣樣都足夠,
    門外的黃蜂卻在向衙門回報。

    詩意和賞析:

    《隱居雜興》這首詩詞描繪了作者的隱居生活和對平淡生活的滿足。詩人表達了對于新的生計的喜悅,但同時又明確了喜悅的有限性。他描述了自己在鄉間種植蔬菜和養蠶的生活,以及每天早晨在紙帳下從容地醒來,聆聽著池塘中兩組蛙的叫聲。這些細節描寫給人一種寧靜、祥和的感覺。

    詩詞的后半部分,詩人回顧過去的事情,認識到個人的命運如同落入深淵,凡人的生活應當安于現狀,不可奢望乘坐官船。這里傳達了作者對于現實的認知,他表示應當懂得滿足,不讓自己沉溺于虛無的幻想中。

    最后兩句描述了詩人在隱居中所體驗到的樂趣,一般的生活樣樣都足夠令人滿意,而門外的黃蜂則為衙門回報,暗示著現實世界的喧囂與詩人的樂土相對立。

    這首詩詞通過簡潔明了但富有意境的語言,表達了詩人對隱居生活的選擇和對平淡生活的滿足,同時又暗示了現實與理想的沖突。整首詩詞傳達了一種淡泊名利、追求內心寧靜的隱士態度。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “蒔菘栽韭樹桑麻”全詩拼音讀音對照參考

    yǐn jū zá xìng
    隱居雜興

    shēng jì xīn lái xǐ yǒu yá, shí sōng zāi jiǔ shù sāng má.
    生計新來喜有涯,蒔菘栽韭樹桑麻。
    guàn mián zhǐ zhàng sān gān rì, bǎo tīng píng chí liǎng bù wā.
    慣眠紙帳三竿日,飽聽萍池兩部蛙。
    wǎng shì zhēn chéng kàn duò zèng, fán shēn ān gǎn wàng chéng chá.
    往事真成看墮甑,凡身安敢望乘槎。
    yì bān shòu yòng hái guān yàng, mén wài huáng fēng wèi bào yá.
    一般受用還官樣,門外黃蜂為報衙。

    “蒔菘栽韭樹桑麻”平仄韻腳

    拼音:shí sōng zāi jiǔ shù sāng má
    平仄:平平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平六麻   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “蒔菘栽韭樹桑麻”的相關詩句

    “蒔菘栽韭樹桑麻”的關聯詩句

    網友評論


    * “蒔菘栽韭樹桑麻”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“蒔菘栽韭樹桑麻”出自楊公遠的 《隱居雜興》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品