• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “去趁農夫學耦耕”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    去趁農夫學耦耕”出自宋代楊公遠的《隱居雜興》, 詩句共7個字,詩句拼音為:qù chèn nóng fū xué ǒu gēng,詩句平仄:仄仄平平平仄平。

    “去趁農夫學耦耕”全詩

    《隱居雜興》
    一味幽閒了此生,那曾懷刺謁公卿。
    無官可署名雖晦,有句堪吟思自清。
    棋要藏機何用著,琴能識趣底須聲。
    何當辦取青蓑笠,去趁農夫學耦耕

    分類:

    《隱居雜興》楊公遠 翻譯、賞析和詩意

    隱居雜興

    一味幽閒了此生,
    那曾懷刺謁公卿。
    無官可署名雖晦,
    有句堪吟思自清。
    棋要藏機何用著,
    琴能識趣底須聲。
    何當辦取青蓑笠,
    去趁農夫學耦耕。

    譯文:

    一心追求寧靜的生活,
    從未有意拜訪王公貴族。
    沒有官職雖然默默無名,
    但有句子值得吟詠,思維自然清明。
    下棋需要躲藏技巧有何用呢,
    彈琴要能感知音樂的趣味才需要彈奏。
    何時能換上青蓑笠,
    跟隨農夫一起學習田間勞作。

    詩意和賞析:

    這首詩描繪了作者楊公遠的隱居生活和對官僚體制的反思。他選擇了閑逸的生活方式,遠離了紛繁的官場和權力斗爭,以追求內心的寧靜和自由。在他看來,雖然他沒有官職以待人尊敬和署名,但他仍有詩句可以吟詠,思維卻更加清明。他認為權力地位并不重要,重要的是內心的自在和對藝術、詩詞的追求。

    詩中提到了下棋和彈琴,暗示了作者的興趣愛好。他認為下棋只注重技巧和策略,并認為這種藏拙不是真正有趣的棋局。而彈琴則需要能夠感知音樂的美妙和趣味,才有意義。這可以理解為作者對于藝術和文化的追求,不愿沉迷于功利和外在的表現。

    最后兩句表達了作者的向往,他希望能夠丟棄官袍,戴上農民的青蓑和斗笠,在田間勞作中體驗真實的生活,感受自然的力量和簡樸的快樂。這可解讀為作者對自然、樸素生活和平淡幸福的向往。

    總之,詩中抒發了作者追求內心寧靜和自由的理想,對權力和外在華麗的東西持有審慎和懷疑的態度,以及對藝術、自然和樸素生活的向往。同時,賦予了讀者對隱居生活的思考和共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “去趁農夫學耦耕”全詩拼音讀音對照參考

    yǐn jū zá xìng
    隱居雜興

    yī wèi yōu xián le cǐ shēng, nà céng huái cì yè gōng qīng.
    一味幽閒了此生,那曾懷刺謁公卿。
    wú guān kě shǔ míng suī huì, yǒu jù kān yín sī zì qīng.
    無官可署名雖晦,有句堪吟思自清。
    qí yào cáng jī hé yòng zhe, qín néng shí qù dǐ xū shēng.
    棋要藏機何用著,琴能識趣底須聲。
    hé dāng bàn qǔ qīng suō lì, qù chèn nóng fū xué ǒu gēng.
    何當辦取青蓑笠,去趁農夫學耦耕。

    “去趁農夫學耦耕”平仄韻腳

    拼音:qù chèn nóng fū xué ǒu gēng
    平仄:仄仄平平平仄平
    韻腳:(平韻) 下平八庚   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “去趁農夫學耦耕”的相關詩句

    “去趁農夫學耦耕”的關聯詩句

    網友評論


    * “去趁農夫學耦耕”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“去趁農夫學耦耕”出自楊公遠的 《隱居雜興》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品