“至今獨似在衡山”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“至今獨似在衡山”出自宋代楊娃的《題馬遠畫梅四幅》,
詩句共7個字,詩句拼音為:zhì jīn dú shì zài héng shān,詩句平仄:仄平平仄仄平平。
“至今獨似在衡山”全詩
《題馬遠畫梅四幅》
銖衣翠蓋映朱顏,未識何年入帝關。
默被畫開傅寫得,至今獨似在衡山。
默被畫開傅寫得,至今獨似在衡山。
分類:
《題馬遠畫梅四幅》楊娃 翻譯、賞析和詩意
詩詞的中文譯文:
《題馬遠畫梅四幅》
青天上,翠蓋罩朱顏,
何時入帝關誰知晏。
默然展開繪與傅,
至今衡山似在眼前。
詩意:
這首詩詞是楊娃題畫的一首贊美梅花的作品。詩人描述了四幅馬遠畫的梅花圖,贊美了畫家精湛的技藝和對梅花形態的準確描繪,同時也傳達出梅花的美麗和永恒。
賞析:
這首詩詞以短小精悍的語言表達了畫中梅花的美麗和韻味。首句“青天上,翠蓋罩朱顏”,以青天上透過樹葉形成的翠蓋繪制出了梅花的形態,朱顏則指梅花的紅色花瓣。詩人未識何年入帝關,表示畫中梅花無法確定具體的產生時間,但仍然令詩人嘆服和贊美。接下來的兩句“默然展開繪與傅,至今衡山似在眼前”,指出馬遠的畫技和傅寫梅花的方法非常出色,令人肉眼難以分辨真假。至今看來,這幅畫依然仿佛就在衡山眼前,表達了對這幅畫的珍愛和欣賞之情。
總體來說,這首詩以簡潔明了的語言描繪了馬遠畫的四幅梅花圖,表達了對梅花美麗、畫家技藝和圖畫永恒性的贊美,并通過描述梅花圖的逼真度和傳世的價值,使人感受到了梅花的深遠韻味。
“至今獨似在衡山”全詩拼音讀音對照參考
tí mǎ yuǎn huà méi sì fú
題馬遠畫梅四幅
zhū yī cuì gài yìng zhū yán, wèi shí hé nián rù dì guān.
銖衣翠蓋映朱顏,未識何年入帝關。
mò bèi huà kāi fù xiě dé, zhì jīn dú shì zài héng shān.
默被畫開傅寫得,至今獨似在衡山。
“至今獨似在衡山”平仄韻腳
拼音:zhì jīn dú shì zài héng shān
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“至今獨似在衡山”的相關詩句
“至今獨似在衡山”的關聯詩句
網友評論
* “至今獨似在衡山”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“至今獨似在衡山”出自楊娃的 《題馬遠畫梅四幅》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。