“不為省春耕”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不為省春耕”出自宋代楊怡的《成都運司園亭十首·玉豀堂》,
詩句共5個字,詩句拼音為:bù wéi shěng chūn gēng,詩句平仄:仄平仄平平。
“不為省春耕”全詩
《成都運司園亭十首·玉豀堂》
虛堂已深窈,那復要營室。
使君寂無事,閉合臥終日。
臨池狎清泚,養竹聽簫瑟。
不為省春耕,軺車肯輕出。
使君寂無事,閉合臥終日。
臨池狎清泚,養竹聽簫瑟。
不為省春耕,軺車肯輕出。
分類:
《成都運司園亭十首·玉豀堂》楊怡 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
《成都運司園亭十首·玉豀堂》
虛堂已經很深沉,不再需要蓋房子。
使君安靜無事,整日閉門不出。
坐在池邊欣賞清澈的水,養竹子聽簫和瑟。
不忙著春耕,馬車也不愿輕易出行。
詩意:
《玉豀堂》是宋代詩人楊怡在描述成都的園亭時所創作的一首詩。詩中通過描繪一位使君的生活,表達了作者對閑適、寧靜生活的向往。虛堂已深窈,使君閉門不出,無所事事,安靜享受著園亭的美景,養竹聽音樂,無憂無慮,不受塵世的紛擾。
賞析:
《玉豀堂》一詩以寫景的手法展現了使君在園亭的清幽生活,給人一種寧靜、舒適的感受。通過虛堂深沉、無所事事的描述,詩人表達了對逍遙自在、遠離世俗喧囂的向往。使君閉門不出,養竹聽音樂,形成了一幅寧靜雅致的畫面。詩人不念春耕,在這個寧靜的園亭中盡情享受生活,體現了作者對閑適生活的向往和追求。整首詩以寫景抒情的方式,將讀者帶入到這個寧靜的園亭之中,感受其中的寧靜與美好。
“不為省春耕”全詩拼音讀音對照參考
chéng dū yùn sī yuán tíng shí shǒu yù xī táng
成都運司園亭十首·玉豀堂
xū táng yǐ shēn yǎo, nà fù yào yíng shì.
虛堂已深窈,那復要營室。
shǐ jūn jì wú shì, bì hé wò zhōng rì.
使君寂無事,閉合臥終日。
lín chí xiá qīng cǐ, yǎng zhú tīng xiāo sè.
臨池狎清泚,養竹聽簫瑟。
bù wéi shěng chūn gēng, yáo chē kěn qīng chū.
不為省春耕,軺車肯輕出。
“不為省春耕”平仄韻腳
拼音:bù wéi shěng chūn gēng
平仄:仄平仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“不為省春耕”的相關詩句
“不為省春耕”的關聯詩句
網友評論
* “不為省春耕”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“不為省春耕”出自楊怡的 《成都運司園亭十首·玉豀堂》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。