• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “有人曾約去看花”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    有人曾約去看花”出自宋代葉林的《登石室二首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yǒu rén céng yuē qù kàn huā,詩句平仄:仄平平平仄仄平。

    “有人曾約去看花”全詩

    《登石室二首》
    遠游貞白二仙家,今日追尋路不賒。
    七十二叢秋色里,有人曾約去看花

    分類:

    《登石室二首》葉林 翻譯、賞析和詩意

    《登石室二首》



    遠游貞白二仙家,
    今日追尋路不賒。
    七十二叢秋色里,
    有人曾約去看花。



    行巳乘龍到石室,
    時光已逝意寂寥。
    金秋萬木風中坐,
    紅葉相伴過山橋。

    中文譯文:


    遠離故土,前往貞白二仙居,
    今天再度尋找的路并不費力。
    在七十二個色彩斑斕的秋天之中,
    曾有人約我一起去欣賞花朵。



    騎著巨龍行進,到達石室,
    時光流轉已經逝去,所有希望皆寂寥。
    金色的秋天里,萬木在風中靜坐,
    紅葉陪伴著我渡過山橋。

    詩意:
    這首詩詞描繪了作者追尋貞白二仙居的經歷。從第一首詩可以看出,作者一直追隨著這個目標,而且在秋天的季節,受到了某人的邀請去看花。第二首詩描繪了作者乘坐巨龍來到石室的情景,感嘆時間的流逝和寂寥。然后,作者描述了自己在金色的秋季中、萬木間靜坐的景景,并且紅葉伴隨著渡過山橋。

    賞析:
    這首詩詞通過細膩的描寫展現了作者對于遠行的渴望和對于自然的熱愛。第一首詩描繪了美麗的秋天景色和與朋友一起去欣賞花朵的樂趣,帶給讀者快樂和期待。第二首詩則帶有一種思考和感嘆,時間的流逝和對于過往美好時光的思念,以及自然的恩賜和受啟發的心境。整個詩詞在細膩的情感和景色描繪中展現了人與自然的和諧共生。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “有人曾約去看花”全詩拼音讀音對照參考

    dēng shí shì èr shǒu
    登石室二首

    yuǎn yóu zhēn bái èr xiān jiā, jīn rì zhuī xún lù bù shē.
    遠游貞白二仙家,今日追尋路不賒。
    qī shí èr cóng qiū sè lǐ, yǒu rén céng yuē qù kàn huā.
    七十二叢秋色里,有人曾約去看花。

    “有人曾約去看花”平仄韻腳

    拼音:yǒu rén céng yuē qù kàn huā
    平仄:仄平平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平六麻   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “有人曾約去看花”的相關詩句

    “有人曾約去看花”的關聯詩句

    網友評論


    * “有人曾約去看花”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“有人曾約去看花”出自葉林的 《登石室二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品