“楝花風急子規啼”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“楝花風急子規啼”出自宋代于革的《春晚》,
詩句共7個字,詩句拼音為:liàn huā fēng jí zǐ guī tí,詩句平仄:仄平平平仄平平。
“楝花風急子規啼”全詩
《春晚》
舍南舍北草萋萋,原上行人路欲迷。
已是春寒仍禁火,楝花風急子規啼。
已是春寒仍禁火,楝花風急子規啼。
分類:
《春晚》于革 翻譯、賞析和詩意
春晚
舍南舍北草萋萋,
原上行人路欲迷。
已是春寒仍禁火,
楝花風急子規啼。
中文譯文:
南面和北面的住舍,都長滿了茂盛的草,
原野上行人的路已經模糊不清。
盡管已經是春天,但寒意依然存在,仍要禁止生火,
楝花隨風疾吹,子規在啼叫。
詩意:
這首詩以自然景物描繪了春天的寂靜與孤寂。舍南舍北的住舍被草覆蓋,行人的路因為原野的廣袤而變得難以辨識。盡管已經是春天,但寒意依然存在,需要禁止生火。楝花的花香被急風吹散,子規的啼叫增添了春天的靜謐氛圍。
賞析:
《春晚》表達了春天的無聲寂寞和寒冷。舍南舍北的草萋萋環繞著住舍,暗示著人們的孤獨和迷茫。而原野上的行人路又讓人感到無從選擇。盡管春寒仍然存在,人們卻被禁止生火,增加了冰冷季節的嚴酷性質。楝花被狂風吹散,子規的啼叫更加凸顯了春天的沉寂與靜謐。整首詩給人一種寂靜而清冷的感覺,表達了作者對春天的獨特理解和感悟。
“楝花風急子規啼”全詩拼音讀音對照參考
chūn wǎn
春晚
shě nán shě běi cǎo qī qī, yuán shàng xíng rén lù yù mí.
舍南舍北草萋萋,原上行人路欲迷。
yǐ shì chūn hán réng jìn huǒ, liàn huā fēng jí zǐ guī tí.
已是春寒仍禁火,楝花風急子規啼。
“楝花風急子規啼”平仄韻腳
拼音:liàn huā fēng jí zǐ guī tí
平仄:仄平平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平八齊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平八齊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“楝花風急子規啼”的相關詩句
“楝花風急子規啼”的關聯詩句
網友評論
* “楝花風急子規啼”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“楝花風急子規啼”出自于革的 《春晚》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。