• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “高城連水石”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    高城連水石”出自宋代于九流的《和陳倅游西湖》, 詩句共5個字,詩句拼音為:gāo chéng lián shuǐ shí,詩句平仄:平平平仄平。

    “高城連水石”全詩

    《和陳倅游西湖》
    高城連水石,對景未能還。
    白日臨流坐,清風伴我閒。
    縱心移棹去,半醉入花間。
    未必逢僧語,蓮香已解顏。

    分類: 西湖

    《和陳倅游西湖》于九流 翻譯、賞析和詩意

    《和陳倅游西湖》中文譯文:和陳官員游西湖

    詩意:詩人以游西湖為背景,表達了對美景的留戀以及對自由自在生活的向往。詩人通過描繪高城和水石的美麗景致,表達了對景色的喜愛與心馳神往之情。同時,詩人在西湖邊白日臨流坐的場景中,借助清風輕拂的描寫,展現了一種寧靜閑適的心境。詩人希望能夠擺脫現實的束縛,心隨棹的移動,沉醉于花間的樂趣中。雖然并未真正遇到僧人傳授智慧的言辭,但蓮花的香氣已經使詩人心曠神怡。

    賞析:這首詩以西湖為背景,描繪了一幅美麗的自然景致。通過描寫高城和水石,展現了湖光山色的綺麗景致,給人以美好的感受。詩人以清風伴我閑的自在心態,表達了對自由自在生活的向往。詩人將自己的心隨著船的移動挪動,希望置身于美麗的花間,沉浸于詩意的樂趣中。雖然詩人未能真正遇到僧人的教誨,但蓮花的香氣已經透過心靈解顏,給人以寧靜祥和之感。整首詩意境寧靜淡泊,展現了詩人追求自由自在、追求心靈凈化的心境。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “高城連水石”全詩拼音讀音對照參考

    hé chén cuì yóu xī hú
    和陳倅游西湖

    gāo chéng lián shuǐ shí, duì jǐng wèi néng hái.
    高城連水石,對景未能還。
    bái rì lín liú zuò, qīng fēng bàn wǒ xián.
    白日臨流坐,清風伴我閒。
    zòng xīn yí zhào qù, bàn zuì rù huā jiān.
    縱心移棹去,半醉入花間。
    wèi bì féng sēng yǔ, lián xiāng yǐ jiě yán.
    未必逢僧語,蓮香已解顏。

    “高城連水石”平仄韻腳

    拼音:gāo chéng lián shuǐ shí
    平仄:平平平仄平
    韻腳:(仄韻) 入聲十一陌   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “高城連水石”的相關詩句

    “高城連水石”的關聯詩句

    網友評論


    * “高城連水石”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“高城連水石”出自于九流的 《和陳倅游西湖》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品