“笑殺王楊井底沈”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“笑殺王楊井底沈”出自宋代袁甫的《再用前韻》,
詩句共7個字,詩句拼音為:xiào shā wáng yáng jǐng dǐ shěn,詩句平仄:仄平平平仄仄仄。
“笑殺王楊井底沈”全詩
《再用前韻》
百首詩成遇賞音,云何容易動歸心。
少陵不具為輕薄,笑殺王楊井底沈。
少陵不具為輕薄,笑殺王楊井底沈。
分類:
《再用前韻》袁甫 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《再用前韻》
蕭蕭寒風夜月明,百首詩成遇賞音。
云何容易動歸心,少陵不具為輕薄。
笑殺王楊井底沈。
中文譯文:
夜晚冷風寒露散,明亮月光照耀周圍。
百首詩作已被賞識,但歸心之事何其困難。
少陵不以輕薄自居,嘲笑王楊在井底沉浸。
詩意:
這首詩表達了詩人袁甫對自身創作的思考和對少陵和王楊不同態度的觀察。詩人表示,即使自己的詩作獲得了賞識,但要找回內心的平靜和歸宿卻并不容易。然后詩人贊揚少陵,認為他并不像其他人那樣輕薄虛浮。最后,詩人諷刺王楊深陷困境,嘲笑他沉迷于井底。
賞析:
這首詩通過對自身和他人的觀察,表達了詩人對詩歌創作和心靈寄托的思考。詩人意識到,盡管他的詩被賞識,但他仍然感到內心的漂泊和迷茫,這體現了詩人對人生和歸宿的思索。詩中的少陵被贊揚為一個不虛浮的人,與一般輕佻的態度不同,這可能是詩人對真實和深沉的贊美。而王楊則被詩人嘲笑為一個陷入困境、沉迷于無謂之物的人,這可能是詩人對虛浮和淺薄的諷刺。整體而言,這首詩有一種既深刻又幽默的意味,反映了袁甫對人性和現實的思考。
“笑殺王楊井底沈”全詩拼音讀音對照參考
zài yòng qián yùn
再用前韻
bǎi shǒu shī chéng yù shǎng yīn, yún hé róng yì dòng guī xīn.
百首詩成遇賞音,云何容易動歸心。
shǎo líng bù jù wèi qīng bó, xiào shā wáng yáng jǐng dǐ shěn.
少陵不具為輕薄,笑殺王楊井底沈。
“笑殺王楊井底沈”平仄韻腳
拼音:xiào shā wáng yáng jǐng dǐ shěn
平仄:仄平平平仄仄仄
韻腳:(平韻) 下平十二侵 (仄韻) 上聲二十六寢 (仄韻) 上聲二十六寢 (仄韻) 上聲二十六寢 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平平仄仄仄
韻腳:(平韻) 下平十二侵 (仄韻) 上聲二十六寢 (仄韻) 上聲二十六寢 (仄韻) 上聲二十六寢 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“笑殺王楊井底沈”的相關詩句
“笑殺王楊井底沈”的關聯詩句
網友評論
* “笑殺王楊井底沈”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“笑殺王楊井底沈”出自袁甫的 《再用前韻》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。