“見善寧不怍”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“見善寧不怍”全詩
吾民茍安枕,微官有余樂。
嘗聞長老言,人性原不惡。
迷涂偶忘返,見善寧不怍。
君能春其初,治行乃超卓。
分類:
《送樓叔韶尉東陽三首》袁燮 翻譯、賞析和詩意
《送樓叔韶尉東陽三首》是宋代袁燮創作的一首詩詞。這首詩詞中表達了詩人對樓叔韶尉身份的贊美和祝愿,并對人性的觀察與思考。
以下是這首詩詞的中文譯文:
送樓叔韶尉東陽三首
擔任尉職最貼近民生,亦可顯出所學的能力。我們的人民能夠安享夜眠,微不足道的官員也會有一份樂趣。曾經聽長者說,人性本性并非邪惡。迷茫中偶爾會忘記反思,一旦看到善良,怎能不感動?如果你能治理社會的初春之時,你的仕途將會更加卓越。
這首詩詞表達了對樓叔韶尉的送別之情,并對他的尉職表示了高度贊揚。詩人認為樓叔韶尉的尉職是與民生相關最為密切的,也要求他在行使職責時要展現自己所學到的才干。詩人覺得人民的安寧是最重要的,即使只是微不足道的官員也應該能夠從中獲得一份樂趣。詩中提到曾經聽長者說,人的本性并非邪惡,迷茫中偶爾會忘記反思,但一旦看到善良的一面,又怎能不被感動呢?詩末詩人表達了對樓叔韶尉的期望,希望他能在社會治理的初春之時展現出卓越的能力。整首詩情感真摯,表達了詩人對于人性本善和社會治理的思考,同時也傳遞了對樓叔韶尉的贊美和美好祝愿。
“見善寧不怍”全詩拼音讀音對照參考
sòng lóu shū sháo wèi dōng yáng sān shǒu
送樓叔韶尉東陽三首
wèi zhí zuì qīn mín, yì zú xíng suǒ xué.
尉職最親民,亦足行所學。
wú mín gǒu ān zhěn, wēi guān yǒu yú lè.
吾民茍安枕,微官有余樂。
cháng wén zhǎng lǎo yán, rén xìng yuán bù è.
嘗聞長老言,人性原不惡。
mí tú ǒu wàng fǎn, jiàn shàn níng bù zuò.
迷涂偶忘返,見善寧不怍。
jūn néng chūn qí chū, zhì xíng nǎi chāo zhuō.
君能春其初,治行乃超卓。
“見善寧不怍”平仄韻腳
平仄:仄仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。