“曾將一劍定全吳”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“曾將一劍定全吳”出自宋代曾極的《吳大帝廟》,
詩句共7個字,詩句拼音為:céng jiāng yī jiàn dìng quán wú,詩句平仄:平平平仄仄平平。
“曾將一劍定全吳”全詩
《吳大帝廟》
曾將一劍定全吳,斗大祠庭泣楚巫。
故國神游應撫掌,蘆花楓葉幾年無。
故國神游應撫掌,蘆花楓葉幾年無。
分類:
《吳大帝廟》曾極 翻譯、賞析和詩意
《吳大帝廟》是宋代詩人曾極創作的一首詩詞。這首詩詞描述了曹操在一劍之下奪取了吳國,并且廟堂中哭泣的是楚巫。神游的曾極在思念故國的同時,也感嘆了蘆花楓葉幾年無的變化。
中文譯文:
曾將一劍定全吳,
斗大祠庭泣楚巫。
故國神游應撫掌,
蘆花楓葉幾年無。
詩意:
這首詩詞在表面上描述了曹操一劍定江東的場景,但實際上通過描寫景物,表達了詩人對故國的思念和對歷史的感慨之情。詩中的“曹操一劍定全吳”,讓人感受到了吳國的征服和沉淪。廟堂中哭泣的“楚巫”,則象征著楚國的不幸。詩句中的“故國神游應撫掌”,表達了詩人對故國的思念之情,同時也揭示了詩人心中的追思和憂傷。最后一句“蘆花楓葉幾年無”揭示了時間的流逝,寓意著故國的衰敗和變遷。
賞析:
這首詩詞以簡練的語言表達了作者對故國的思念之情,通過景物描寫巧妙地表現了時光的流轉和故國的滄桑變遷。整首詩詞通過悲痛的意象,表達了詩人對歷史的反思和對祖國久遠悠久的故事的追溯,展現了作者對歷史和傳統的敬畏和懷念之情。
“曾將一劍定全吳”全詩拼音讀音對照參考
wú dà dì miào
吳大帝廟
céng jiāng yī jiàn dìng quán wú, dǒu dà cí tíng qì chǔ wū.
曾將一劍定全吳,斗大祠庭泣楚巫。
gù guó shén yóu yīng fǔ zhǎng, lú huā fēng yè jǐ nián wú.
故國神游應撫掌,蘆花楓葉幾年無。
“曾將一劍定全吳”平仄韻腳
拼音:céng jiāng yī jiàn dìng quán wú
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“曾將一劍定全吳”的相關詩句
“曾將一劍定全吳”的關聯詩句
網友評論
* “曾將一劍定全吳”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“曾將一劍定全吳”出自曾極的 《吳大帝廟》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。