“大通基在昔人非”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“大通基在昔人非”出自宋代曾極的《同泰寺》,
詩句共7個字,詩句拼音為:dà tōng jī zài xī rén fēi,詩句平仄:仄平平仄平平平。
“大通基在昔人非”全詩
《同泰寺》
在薩開齋涕泗揮,大通基在昔人非。
此身終屬侯丞相,誰辦金錢贖帝歸。
此身終屬侯丞相,誰辦金錢贖帝歸。
分類:
《同泰寺》曾極 翻譯、賞析和詩意
《同泰寺》是宋代詩人曾極的作品。以下是該詩的中文譯文:
在薩開齋時,淚水和鼻涕一起流下,就像昔日的泰寺一樣繁榮。如今,我成為了一名縣令,但是誰會為我贖回帝位呢?
這首詩詞寫了曾極自身的遭遇和內心的痛苦。在薩開齋這一時刻,他不禁感嘆過去泰寺的繁榮和輝煌。泰寺是一個佛教寺廟,曾極用泰寺的昔日繁榮來對比自己此時的境遇。他作為一名縣令,雖然地位高,但是沉浸在權勢之中的他卻感到內心的空虛和失落。
最后兩句“此身終屬侯丞相,誰辦金錢贖帝歸。”表達了曾極內心的渴望。他希望能夠以身份的提升換取帝位的歸還,可以看出他對于帝位的向往和覬覦。這是一種對權力的渴望和對自身能力的自信,同時也暗示了他對于現實的不滿和對于官場的諸多困擾。
總的來說,這首詩詞抒發了曾極內心的失落和不滿,以泰寺的榮光與自身的境遇進行對比,表達了對于權力和地位的向往,同時也揭示了他對于現實的深深痛感。
“大通基在昔人非”全詩拼音讀音對照參考
tóng tài sì
同泰寺
zài sà kāi zhāi tì sì huī, dà tōng jī zài xī rén fēi.
在薩開齋涕泗揮,大通基在昔人非。
cǐ shēn zhōng shǔ hóu chéng xiàng, shuí bàn jīn qián shú dì guī.
此身終屬侯丞相,誰辦金錢贖帝歸。
“大通基在昔人非”平仄韻腳
拼音:dà tōng jī zài xī rén fēi
平仄:仄平平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“大通基在昔人非”的相關詩句
“大通基在昔人非”的關聯詩句
網友評論
* “大通基在昔人非”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“大通基在昔人非”出自曾極的 《同泰寺》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。