• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “苦竹林邊策杖回”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    苦竹林邊策杖回”出自宋代曾季貍的《疏山三首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:kǔ zhú lín biān cè zhàng huí,詩句平仄:仄平平平仄仄平。

    “苦竹林邊策杖回”全詩

    《疏山三首》
    垍湖潭畔呼舟渡,苦竹林邊策杖回
    衣濕為穿山雨過,手香因折野梅來。

    分類:

    《疏山三首》曾季貍 翻譯、賞析和詩意

    詩詞的中文譯文如下:
    《疏山三首》



    在垍湖潭畔呼喚船只渡過,
    在苦竹林邊用杖輔助行走。
    衣衫濕了,因為山雨已過,
    手上有一股芬芳,因為采摘了野梅。



    望著疏山,有如婆娑的女子,
    傾斜的陽光照耀在山坡上。
    疏山青翠和風雪相依,
    山光水色與人生流轉交織。



    疏山不高,但足以塑造心情,
    將遠離浮世的人引入幽靜寧和的環境。
    扣上竹杖,漫步湖塘之畔,
    迎接四季變幻的自然之美。

    詩意:
    這首詩意境深遠,描繪了作者在垍湖潭畔和苦竹林邊的景色和心境。第一首描繪了作者行走在垍湖潭畔,穿過泛舟的湖面,輔助行走的是手持的杖,感受到山雨已過的濕潤衣衫和采摘野梅的香氣。第二首表達了作者望著青翠的疏山,感受到陽光的照耀,將疏山與風雪相依的景象與人生的流轉相互交織在一起。第三首則強調了疏山的特點不高卻能夠塑造心情,引領遠離塵囂的人們進入寧靜的環境,通過漫步湖邊,接受四季變幻中的自然之美。

    賞析:
    《疏山三首》通過對自然景色和個人心境的描繪,展示了作者對大自然的深厚感悟和對生活的思考。詩中的疏山、湖塘、野梅等自然元素都是表達情感和心境的象征。詩人通過描繪自然景色和描述個人體驗,將自然與人的情感、心境相互融合,使讀者在閱讀詩詞時能夠深入感受到作者的內心世界和對生活的獨特體驗。整首詩以自然的山水景觀為背景,傳遞了詩人積極向上的人生態度和對自然美的追求。詩意深遠,賞析起來引人入勝。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “苦竹林邊策杖回”全詩拼音讀音對照參考

    shū shān sān shǒu
    疏山三首

    jì hú tán pàn hū zhōu dù, kǔ zhú lín biān cè zhàng huí.
    垍湖潭畔呼舟渡,苦竹林邊策杖回。
    yī shī wèi chuān shān yǔ guò, shǒu xiāng yīn zhé yě méi lái.
    衣濕為穿山雨過,手香因折野梅來。

    “苦竹林邊策杖回”平仄韻腳

    拼音:kǔ zhú lín biān cè zhàng huí
    平仄:仄平平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平十灰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “苦竹林邊策杖回”的相關詩句

    “苦竹林邊策杖回”的關聯詩句

    網友評論


    * “苦竹林邊策杖回”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“苦竹林邊策杖回”出自曾季貍的 《疏山三首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品