“遣愁時復賦篇章”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“遣愁時復賦篇章”出自宋代曾由基的《偶作三首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:qiǎn chóu shí fù fù piān zhāng,詩句平仄:仄平平仄仄平平。
“遣愁時復賦篇章”全詩
《偶作三首》
遣愁時復賦篇章,此是書生習未忘。
小吏豈堪人看覷,酒邊生怕帶詩狂。
小吏豈堪人看覷,酒邊生怕帶詩狂。
分類:
《偶作三首》曾由基 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
遣愁時復賦篇章,
此是書生習未忘。
小吏豈堪人看覷,
酒邊生怕帶詩狂。
詩意:
這首詩詞表達了詩人曾由基在遇到憂愁時,會寫作詩篇來排遣心中的煩悶。他認為自己是一個有才華的書生,即使日子過去了,他仍然無法忘記書寫的習慣。然而,在小官僚的身份下,他不敢引起別人的注意和譏諷,因此,在酒宴上他會害怕酒后失態地吟詩。
賞析:
這首詩詞反映了宋代文人士子的特點和處境。詩人曾由基以自己的身份為出發點,表達了他在小官僚身份下隱藏才華的痛苦與無奈。他深知書生習氣未能抹去,但又不得不忍受被他人輕視的態度,因此自愧不如。這種內心的感受使他對于自己寫作的激情和志向產生了矛盾。
這首詩詞通過簡潔而明了的語言,以及自身的身份認同和內心的掙扎,表達了曾由基希望得到認可和發表的擔憂和無奈之情。它揭示了他對自己才情的珍視,以及社會制度下他的束縛。這種獨特的詩詞風格體現了宋代文人的個性與哀愁。
總而言之,這首詩詞充滿了內心的痛苦與沖突,展現了作者的自省和對于自己身份與才華的矛盾,同時反映了當時宋代文人士子的特點和處境。
“遣愁時復賦篇章”全詩拼音讀音對照參考
ǒu zuò sān shǒu
偶作三首
qiǎn chóu shí fù fù piān zhāng, cǐ shì shū shēng xí wèi wàng.
遣愁時復賦篇章,此是書生習未忘。
xiǎo lì qǐ kān rén kàn qù, jiǔ biān shēng pà dài shī kuáng.
小吏豈堪人看覷,酒邊生怕帶詩狂。
“遣愁時復賦篇章”平仄韻腳
拼音:qiǎn chóu shí fù fù piān zhāng
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“遣愁時復賦篇章”的相關詩句
“遣愁時復賦篇章”的關聯詩句
網友評論
* “遣愁時復賦篇章”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“遣愁時復賦篇章”出自曾由基的 《偶作三首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。