• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “憐君道路失朱顏”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    憐君道路失朱顏”出自宋代曾宰的《舒州寄王介甫》, 詩句共7個字,詩句拼音為:lián jūn dào lù shī zhū yán,詩句平仄:平平仄仄平平平。

    “憐君道路失朱顏”全詩

    《舒州寄王介甫》
    官居隱幾望灊山,不似茅檐舊日閑。
    顧我塵沙添白發,憐君道路失朱顏
    江涵秋老鱸魚美,岸入春風荻筍斑。
    此味縱佳吾不樂,惟思一馬返鄉關。

    分類:

    《舒州寄王介甫》曾宰 翻譯、賞析和詩意

    舒州寄王介甫

    官居隱幾望灊山,
    不似茅檐舊日閑。
    顧我塵沙添白發,
    憐君道路失朱顏。
    江涵秋老鱸魚美,
    岸入春風荻筍斑。
    此味縱佳吾不樂,
    惟思一馬返鄉關。

    中文譯文:

    在舒州任官,隱在屋內望著灊山,
    不像以前茅檐下的閑適日子。
    看著我,塵沙飛揚,白發逐漸增添,
    同情你的道路迷失了朱顏。
    江水涵秋意,老鱸魚的美味,
    靠岸的春風中,荻筍閃爍斑斕。
    然而,盡管這美味誘人,我卻沒有快樂,
    只思念一匹馬帶我歸鄉關。

    詩意和賞析:

    《舒州寄王介甫》是宋代曾宰的一首詩,表達了詩人作為一位官員,隱居在家過著平凡生活的心境。

    詩的開頭,詩人坐在家里,俯瞰著灊山,感嘆自己不再像以前生活在茅檐下的閑適日子那樣輕松自在。

    接著,詩人觀察著自己發白的頭發,感慨時光流逝,老去之事不可避免,而與此同時也同情王介甫,他的道路迷失,失去了昔日的朱顏。

    下半首,詩人用江水涵秋意、老鱸魚美味、春風中的荻筍斑斕等景色來描繪美好的自然景物,但詩人卻無法從中得到快樂,他只思念著一匹馬帶他回到鄉關,即歸鄉之路。

    整首詩以敘事的方式表達了詩人對官場生活的不滿和對隱居生活的向往。在詩人眼中,隱居在家的自在和舒適早已不再,官場之路的滄桑和迷失使他感到疲倦和無奈。最后一句“惟思一馬返鄉關”則滲透著對歸鄉之路的向往和找回內心慰藉的渴望。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “憐君道路失朱顏”全詩拼音讀音對照參考

    shū zhōu jì wáng jiè fǔ
    舒州寄王介甫

    guān jū yǐn jǐ wàng qián shān, bù shì máo yán jiù rì xián.
    官居隱幾望灊山,不似茅檐舊日閑。
    gù wǒ chén shā tiān bái fà, lián jūn dào lù shī zhū yán.
    顧我塵沙添白發,憐君道路失朱顏。
    jiāng hán qiū lǎo lú yú měi, àn rù chūn fēng dí sǔn bān.
    江涵秋老鱸魚美,岸入春風荻筍斑。
    cǐ wèi zòng jiā wú bù lè, wéi sī yī mǎ fǎn xiāng guān.
    此味縱佳吾不樂,惟思一馬返鄉關。

    “憐君道路失朱顏”平仄韻腳

    拼音:lián jūn dào lù shī zhū yán
    平仄:平平仄仄平平平
    韻腳:(平韻) 上平十五刪   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “憐君道路失朱顏”的相關詩句

    “憐君道路失朱顏”的關聯詩句

    網友評論


    * “憐君道路失朱顏”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“憐君道路失朱顏”出自曾宰的 《舒州寄王介甫》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品