“尚覺小臣忠”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“尚覺小臣忠”全詩
余波濺渤解,仙仗岌崆峒。
宗廟神靈在,公師禮數崇。
平生精履屐,尚覺小臣忠。
分類:
《挽知臨安府兼浙西制置使曾公》曾子良 翻譯、賞析和詩意
挽知臨安府兼浙西制置使曾公
立海終風黑,洗光雙日紅。
余波濺渤解,仙仗岌崆峒。
宗廟神靈在,公師禮數崇。
平生精履屐,尚覺小臣忠。
中文譯文:
頌揚臨安府兼浙西制置使曾公
大海上烈風迎頭,漆黑一片。
府署煥然一新,陽光明媚,照耀翻涌的波浪。
神仙的華轎出現在高峰間。
祖先的神靈在宗廟中,在公師的指引下祭祀儀式莊嚴肅穆。
公正廉明是曾公平生嚴格要求自己的準則,
身為小臣,仍然珍視自己的忠誠與奉獻。
詩意分析:
這首詩是宋代官員曾子良為臨安府兼浙西制置使曾公寫的挽詩。詩中以海洋和山峰的景象來贊頌曾公的功績和品德。詩人用“立海終風黑,洗光雙日紅”形容曾公執政期間的嚴正無私,糾“黑暗”的不法之風,洗去社會之“污濁”,讓陽光明媚照耀著人們的生活。仙仗出現在岌崆峒間,暗示著曾公的高尚品德和令人仰慕的威望。
賞析:
這首挽詩通過具象的景物描繪來表達對曾公的贊美和追思。詩中運用了短小精悍的詞句,用意象鮮明的語言刻畫了曾公的政績和品德。同時,詩人通過宗廟祭祀和曾公一生為官的精益求精與忠誠來表達了對曾公的崇敬和敬佩之情。這首詩以平易近人的語言表達了對曾公為官清廉忠誠的贊頌,體現了中國古代文人的治國理政理念和價值觀。
“尚覺小臣忠”全詩拼音讀音對照參考
wǎn zhī lín ān fǔ jiān zhè xī zhì zhì shǐ céng gōng
挽知臨安府兼浙西制置使曾公
lì hǎi zhōng fēng hēi, xǐ guāng shuāng rì hóng.
立海終風黑,洗光雙日紅。
yú bō jiàn bó jiě, xiān zhàng jí kōng tóng.
余波濺渤解,仙仗岌崆峒。
zōng miào shén líng zài, gōng shī lǐ shù chóng.
宗廟神靈在,公師禮數崇。
píng shēng jīng lǚ jī, shàng jué xiǎo chén zhōng.
平生精履屐,尚覺小臣忠。
“尚覺小臣忠”平仄韻腳
平仄:仄平仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。