• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “海角釣龍人杳杳”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    海角釣龍人杳杳”出自宋代詹體仁的《游南臺閩粵王廟》, 詩句共7個字,詩句拼音為:hǎi jiǎo diào lóng rén yǎo yǎo,詩句平仄:仄仄仄平平仄仄。

    “海角釣龍人杳杳”全詩

    《游南臺閩粵王廟》
    海角釣龍人杳杳,云間待雁路迢迢。
    若為借得山頭石,每到商秋坐看潮。

    分類:

    《游南臺閩粵王廟》詹體仁 翻譯、賞析和詩意

    《游南臺閩粵王廟》是宋代詩人詹體仁創作的一首詩詞。以下是我給出的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    海角釣龍人杳杳,
    云間待雁路迢迢。
    若為借得山頭石,
    每到商秋坐看潮。

    詩意:
    這首詩詞描繪了作者游覽南臺閩粵王廟的景象。詩人遠眺海岸,可以看到一個孤獨的漁夫在海角上垂釣。云彩繚繞,等待遷徙的雁鳥的路線遙遠而漫長。如果作者能夠借來山頂上的一塊石頭,每年商秋時節他都會坐在那里,觀賞潮水的漲落。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔而凝練的語言展示了作者對自然景觀的觀察和對大自然變化的感悟。詩人通過描述孤獨的漁夫垂釣和等待遷徙的雁鳥的場景,表達了人與自然之間的微妙關系。

    詩中的"海角釣龍人杳杳"一句,形象地表達了漁夫孤獨的形象,也暗示了他與大自然之間的默契和對自然力量的敬畏。"云間待雁路迢迢"一句則揭示了雁鳥的遷徙路線遙遠而艱難,也暗示了人類對大自然變遷的期待和無奈。

    詩人希望能夠借得山頂上的一塊石頭,每年商秋時節坐在那里觀賞潮水的漲落。這表達了詩人對大自然的熱愛和對時間流逝的感慨。商秋時節是潮水漲落最為壯觀的時候,詩人希望通過坐在山頂上,靜靜欣賞潮水的起伏,感受自然的力量和宏偉。

    整首詩詞以簡練的語言勾勒出作者對大自然景觀的凝視,表現了人與自然相互依存、相互影響的關系。通過描繪自然景物,詩人寄托了自己對自然的思考和對生命的感悟,使讀者能夠感受到自然的美和人類與自然的和諧。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “海角釣龍人杳杳”全詩拼音讀音對照參考

    yóu nán tái mǐn yuè wáng miào
    游南臺閩粵王廟

    hǎi jiǎo diào lóng rén yǎo yǎo, yún jiān dài yàn lù tiáo tiáo.
    海角釣龍人杳杳,云間待雁路迢迢。
    ruò wéi jiè dé shān tóu shí, měi dào shāng qiū zuò kàn cháo.
    若為借得山頭石,每到商秋坐看潮。

    “海角釣龍人杳杳”平仄韻腳

    拼音:hǎi jiǎo diào lóng rén yǎo yǎo
    平仄:仄仄仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十七筱   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “海角釣龍人杳杳”的相關詩句

    “海角釣龍人杳杳”的關聯詩句

    網友評論


    * “海角釣龍人杳杳”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“海角釣龍人杳杳”出自詹體仁的 《游南臺閩粵王廟》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品