“翻令梅柳遲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“翻令梅柳遲”出自唐代韋應物的《詠春雪》,
詩句共5個字,詩句拼音為:fān lìng méi liǔ chí,詩句平仄:平仄平仄平。
“翻令梅柳遲”全詩
《詠春雪》
裴回輕雪意,似惜艷陽時。
不悟風花冷,翻令梅柳遲。
不悟風花冷,翻令梅柳遲。
分類:
作者簡介(韋應物)

韋應物(737~792),中國唐代詩人。漢族,長安(今陜西西安)人。今傳有10卷本《韋江州集》、兩卷本《韋蘇州詩集》、10卷本《韋蘇州集》。散文僅存一篇。因出任過蘇州刺史,世稱“韋蘇州”。詩風恬淡高遠,以善于寫景和描寫隱逸生活著稱。
《詠春雪》韋應物 翻譯、賞析和詩意
詩詞的中文譯文:
詠春雪
裴迂的飄動輕雪,似乎為了感慨艷陽照耀的時刻而不愿離去。卻未意識到風花冷冽,反而使梅花和柳絮開得更晚。
詩意和賞析:
這首詩詞描述了一種春天的美景——飄落的輕雪,詩人韋應物運用獨特的語言表達了對春雪的贊美和對自然界輪回變化的思考。
詩中說到春天的風花冷冽,是指春雪的降臨使得春花的綻放受到了一定的影響,反而使得梅花和柳絮開得更晚。這里可以看出詩人對于冷雪的美麗與隱憂的深入感受,他在雪中感觸到了生活中的悲歡離合和世事無常。
整首詩以詠史的形式,運用了對比的手法,傳達了作者對于生活的感慨和對于歲月流逝的思考。作者通過春雪的描寫,顯露出對于生命中各種美好瞬間的珍惜和警醒,倡導人們珍惜眼前,及時行樂,勿負陽光。
這首詩由簡到繁,以簡潔明了的文字表達出了詩人對于春雪美景的喜愛和對于生活哲學的思考,給人以美的享受和啟迪。
“翻令梅柳遲”全詩拼音讀音對照參考
yǒng chūn xuě
詠春雪
péi huí qīng xuě yì, shì xī yàn yáng shí.
裴回輕雪意,似惜艷陽時。
bù wù fēng huā lěng, fān lìng méi liǔ chí.
不悟風花冷,翻令梅柳遲。
“翻令梅柳遲”平仄韻腳
拼音:fān lìng méi liǔ chí
平仄:平仄平仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“翻令梅柳遲”的相關詩句
“翻令梅柳遲”的關聯詩句
網友評論
* “翻令梅柳遲”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“翻令梅柳遲”出自韋應物的 《詠春雪》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。