“十里朱輪半日香”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“十里朱輪半日香”出自宋代張公庠的《宮詞》,
詩句共7個字,詩句拼音為:shí lǐ zhū lún bàn rì xiāng,詩句平仄:平仄平平仄仄平。
“十里朱輪半日香”全詩
《宮詞》
池北池南柳對黃,翠花游幸書初長。
宮娥從駕知多少,十里朱輪半日香。
宮娥從駕知多少,十里朱輪半日香。
分類:
《宮詞》張公庠 翻譯、賞析和詩意
《宮詞》
池北池南柳對黃,
翠花游幸書初長。
宮娥從駕知多少,
十里朱輪半日香。
中文譯文:
宮殿的北邊和南邊,柳樹與黃花相對,
翠色的花朵隨著游幸的行人逐漸成長。
宮中的美女跟隨在車駕之旁,只有她們自己知道有多少艱辛,
十里紅色的車輪光芒耀眼,芳香彌漫整個半日。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一幅宮廷景象,展現了宮廷生活的繁華與美好。首先,詩人提到了池塘的兩邊分別種植的柳樹和黃色花朵,這象征著春天的美好和豐收。接著,翠綠的花朵在游幸的行人經過時不斷成長,顯示了宮廷的繁榮和興旺。
詩的下半部分描寫了宮中的美女,她們緊隨車駕,參與宮廷的巡游活動。但詩人在最后兩句表達了對她們身份和命運的疑問。他們無法知道美女們背后的辛苦和苦澀,她們只能在人們目光的注視下行走。然而,紅色的車輪和芳香的味道仍然使整個行程變得璀璨輝煌。
整首詩以簡潔而有力的語言描繪了宮廷的繁華景象,同時也透露出美女們背后可能隱藏的辛酸。宮殿的繁榮對比了美女們的困境,讓人對宮廷生活產生了一種復雜的思考和審視。通過對景物和人物的描繪,這首詩充滿了以美景反襯心境的意象,使讀者在欣賞中感受到了深層次的情感和思考。
“十里朱輪半日香”全詩拼音讀音對照參考
gōng cí
宮詞
chí běi chí nán liǔ duì huáng, cuì huā yóu xìng shū chū zhǎng.
池北池南柳對黃,翠花游幸書初長。
gōng é cóng jià zhī duō shǎo, shí lǐ zhū lún bàn rì xiāng.
宮娥從駕知多少,十里朱輪半日香。
“十里朱輪半日香”平仄韻腳
拼音:shí lǐ zhū lún bàn rì xiāng
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“十里朱輪半日香”的相關詩句
“十里朱輪半日香”的關聯詩句
網友評論
* “十里朱輪半日香”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“十里朱輪半日香”出自張公庠的 《宮詞》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。