“憑誰寄語楊員外”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“憑誰寄語楊員外”出自宋代張堅的《鶴廟松》,
詩句共7個字,詩句拼音為:píng shuí jì yǔ yáng yuán wài,詩句平仄:平平仄仄平平仄。
“憑誰寄語楊員外”全詩
《鶴廟松》
誰種飛仙百丈梯,風摧雨折昔人非。
憑誰寄語楊員外,留取孫令待令威。
憑誰寄語楊員外,留取孫令待令威。
分類:
《鶴廟松》張堅 翻譯、賞析和詩意
詩詞的中文譯文:
《鶴廟松》
誰植百丈梯,使鶴廟之松 苦逢風雨,歷經歲月,歷史已非往昔之人。依賴誰將心意寄給楊員外?讓我留住孫令,等待令威降臨。
詩意和賞析:
這首詩以宋代的景色為背景,以一株松樹為主題,表達了作者對歷史的反思和對目前狀況的期許。
首句談到了一株高大的松樹,被形容為百丈梯,象征著道德高尚的人物。然而,歷經風雨的摧折,如今已不復當年的輝煌。這里的松樹可以理解為代指歷史和文化,通過比喻表達了歷史的榮辱興衰。
下半句提到了楊員外和孫令,可以理解為兩位具體的人物,也可以理解為對時代風氣和道德準則的期望。作者希望有人能夠把自己的心意告訴楊員外,寄予對他的期待和希望。同時,作者希望能保留孫令,等待道德和正義的彰顯。整個詩意傳達了作者對時代的憂慮和對美好未來的期待。
通過運用象征手法,張堅描繪了歷史的跌宕起伏和當前社會的缺失,并表達了對人文精神的呼喚。
“憑誰寄語楊員外”全詩拼音讀音對照參考
hè miào sōng
鶴廟松
shuí zhǒng fēi xiān bǎi zhàng tī, fēng cuī yǔ zhé xī rén fēi.
誰種飛仙百丈梯,風摧雨折昔人非。
píng shuí jì yǔ yáng yuán wài, liú qǔ sūn lìng dài lìng wēi.
憑誰寄語楊員外,留取孫令待令威。
“憑誰寄語楊員外”平仄韻腳
拼音:píng shuí jì yǔ yáng yuán wài
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲九泰 (仄韻) 去聲九泰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲九泰 (仄韻) 去聲九泰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“憑誰寄語楊員外”的相關詩句
“憑誰寄語楊員外”的關聯詩句
網友評論
* “憑誰寄語楊員外”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“憑誰寄語楊員外”出自張堅的 《鶴廟松》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。