“相君聊試濟川手”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“相君聊試濟川手”全詩
為報龍公莫貪睡,郡人于爾卜兇豐。
欲訪真仙小有天,路窮崖絕俯靈泉。
相君聊試濟川手,翳鳳驂鸞盡有緣。
分類:
《龍隱巖》張金 翻譯、賞析和詩意
《龍隱巖》
何年此地蟄飛龍,
石壁蜿蜒尚有蹤。
為報龍公莫貪睡,
郡人于爾卜兇豐。
欲訪真仙小有天,
路窮崖絕俯靈泉。
相君聊試濟川手,
翳鳳驂鸞盡有緣。
中文譯文:
不知是哪一年,這里潛伏著一條飛龍,
石壁蜿蜒依然有它的蹤跡。
為了向神龍報答,請不要貪睡的龍公,
郡人們在此地卜算兇吉豐歉。
渴望拜訪真正的仙人,感受一些天堂的氣息,
路途險阻,崖壁陡峭,俯瞰著靈泉。
相公,讓我們一起嘗試渡過這條河流,
遮擋著鳳凰、驂鸞的羽翼將與我們有緣。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個神秘的場景,表達了對仙境和神奇的向往。詩中提到了隱藏在巖壁中的飛龍,石壁上還殘留著它的蹤跡,給人一種神龍隱匿的感覺。為了感謝這條神龍,詩人告誡龍公不要貪睡,而郡人則通過卜算來預測吉兇福禍。
詩人渴望拜訪真正的仙人,體驗一些屬于天堂的感覺。然而,通往仙境的路途卻異常困難,崖壁陡峭,道路艱險,但俯瞰靈泉的美景依然令人心馳神往。
最后,詩人向相公提出嘗試渡過川流的建議,希望能與鳳凰和驂鸞一同飛翔,這象征著與神靈有著特殊的緣分。
整首詩以婉轉、含蓄的語言表達了對仙境和神龍的向往,詩人通過景物描寫和隱喻的手法,詮釋了人與自然、人與神靈之間的聯系,展現出明代詩人獨特的意境和情感。
“相君聊試濟川手”全詩拼音讀音對照參考
lóng yǐn yán
龍隱巖
hé nián cǐ dì zhé fēi lóng, shí bì wān yán shàng yǒu zōng.
何年此地蟄飛龍,石壁蜿蜒尚有蹤。
wèi bào lóng gōng mò tān shuì, jùn rén yú ěr bo xiōng fēng.
為報龍公莫貪睡,郡人于爾卜兇豐。
yù fǎng zhēn xiān xiǎo yǒu tiān, lù qióng yá jué fǔ líng quán.
欲訪真仙小有天,路窮崖絕俯靈泉。
xiāng jūn liáo shì jì chuān shǒu, yì fèng cān luán jǐn yǒu yuán.
相君聊試濟川手,翳鳳驂鸞盡有緣。
“相君聊試濟川手”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。