“縛虎敢辭山路險”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“縛虎敢辭山路險”出自宋代張進彥的《句》,
詩句共7個字,詩句拼音為:fù hǔ gǎn cí shān lù xiǎn,詩句平仄:仄仄仄平平仄仄。
“縛虎敢辭山路險”全詩
《句》
縛虎敢辭山路險,斬鯨終見海波澄。
分類:
《句》張進彥 翻譯、賞析和詩意
詩詞《句》是宋代張進彥所作,以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:
《句》
縛虎敢辭山路險,
斬鯨終見海波澄。
中文譯文:
套住猛虎,敢于避開崎嶇山路,
擊敗龐大鯨魚,最終見到平靜的海洋。
詩意:
這首詩描繪了一個勇敢而堅定的形象,表達了作者迎難而上、奮勇向前的精神。在第一句中,縛住猛虎被視為一種危險的行為,因為猛虎代表著強大而兇猛的力量。然而,詩人并不恐懼,敢于面對險峻的山路,顯示了他的勇氣和決心。第二句中的斬鯨則象征著挑戰龐大困難的決心,只有通過戰勝這樣的困境,才能達到寧靜安詳的境地。
賞析:
這首詩以簡練而富有力量的語言,表達了作者對于困境和挑戰的勇敢態度。通過縛虎和斬鯨的形象,詩人表達了自己不畏艱險,勇往直前的決心。他不僅敢于面對困難,而且能夠戰勝困難,最終獲得內心的寧靜與平靜。這種積極向上的精神,啟示著人們要面對生活中的困難和挑戰,勇敢地追求自己的目標和理想。
整首詩言簡意賅,通過簡潔而富有象征意味的語言,展現了詩人的豪情壯志和不屈精神。同時,詩人運用山路、海洋等自然景物來象征人生的曲折和遼闊,以此來表達人們在面對困境時應該保持勇氣和堅定的信念。這首詩以獨特的形象和抒情的力量,深深地觸動著讀者的心靈,并引發對于人生道路上的困難和挑戰的思考。
“縛虎敢辭山路險”全詩拼音讀音對照參考
jù
句
fù hǔ gǎn cí shān lù xiǎn, zhǎn jīng zhōng jiàn hǎi bō chéng.
縛虎敢辭山路險,斬鯨終見海波澄。
“縛虎敢辭山路險”平仄韻腳
拼音:fù hǔ gǎn cí shān lù xiǎn
平仄:仄仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十八琰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十八琰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“縛虎敢辭山路險”的相關詩句
“縛虎敢辭山路險”的關聯詩句
網友評論
* “縛虎敢辭山路險”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“縛虎敢辭山路險”出自張進彥的 《句》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。