“檢點南枝花尚遲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“檢點南枝花尚遲”全詩
自是天工薄寒素,東風先到海棠枝。
分類:
《海棠》張勉窗 翻譯、賞析和詩意
《海棠》是一首宋代詩詞,作者是張勉窗。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
小春破白惟梅耳,
檢點南枝花尚遲。
自是天工薄寒素,
東風先到海棠枝。
詩意:
這首詩描繪了春天初至時的景象,以及其中的主角——海棠花。詩人提到雖然季節已經進入了春天,但只有梅花已經開放,其他的花卉還未綻放。他觀察到海棠花是一種天生的美麗,即使在寒冷的季節里也能綻放。而東風先來到海棠花枝上,使其提前開放。
賞析:
這首詩以簡潔而優美的語言描繪了春天的景象和海棠花的美麗。詩中通過對比梅花和其他花卉的開放時間,突出了海棠花的特殊之處。梅花在寒冷的季節中開放,而海棠花則更加特別,因為它在其他花卉還未綻放之時就已經迎接了春天的到來。這種寥寥數語中所蘊含的對自然的觀察和對生命力的贊美,展示了詩人對美的敏銳感知和對自然界的深刻理解。
海棠花作為中國傳統文化中的重要花卉之一,具有高雅和純潔的象征意義。它的花朵嬌艷而清麗,被賦予了吉祥、富貴和愛情的象征。通過描繪海棠花的美麗和它特殊的開放時機,詩人把人們的注意力引向大自然中的美麗和奇妙,同時也表達了對生命力和自然界的敬畏之情。
整首詩以簡潔的語言和明快的節奏,展示了詩人對春天和海棠花的熱愛和贊美。這種簡練而富有韻律感的表達方式,使讀者能夠直觀地感受到春天的美好和海棠花的嬌艷,同時也引發了對自然的思考和對生命的思索。
“檢點南枝花尚遲”全詩拼音讀音對照參考
hǎi táng
海棠
xiǎo chūn pò bái wéi méi ěr, jiǎn diǎn nán zhī huā shàng chí.
小春破白惟梅耳,檢點南枝花尚遲。
zì shì tiān gōng báo hán sù, dōng fēng xiān dào hǎi táng zhī.
自是天工薄寒素,東風先到海棠枝。
“檢點南枝花尚遲”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。