“襟懷處處尊前好”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“襟懷處處尊前好”全詩
好賦俱陪招隱士,耦耕長似問津人。
襟懷處處尊前好,花柳番番雨后新。
誰道只憑詩遣興,卻因雕琢費精神。
分類:
《汪氏別野次韻》張祁 翻譯、賞析和詩意
《汪氏別野次韻》是宋代詩人張祁創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
蕪湖還似鑒湖春,
我亦歸來賀季真。
好賦俱陪招隱士,
耦耕長似問津人。
襟懷處處尊前好,
花柳番番雨后新。
誰道只憑詩遣興,
卻因雕琢費精神。
詩意:
這首詩詞描繪了張祁在汪氏別野與友人相聚的情景,表達了他對友人季真的祝賀和對詩文創作的思考。詩人通過描繪蕪湖的美景,以及自己與季真的歸來,表達了對友情和詩人歸宿的喜悅之情。詩中還提到了他們歡迎隱士的風雅之舉,以及詩人自己努力創作的精神。最后,詩人反思了只憑詩文來發泄情感所需要付出的努力和精神。
賞析:
這首詩詞以寫景和抒情相結合的方式展現了作者的情感和思考。首兩句“蕪湖還似鑒湖春,我亦歸來賀季真。”通過對蕪湖美景的描繪,表達了作者對友人的祝賀和喜悅之情。接著,詩人提到了他們招待隱士和耕作田園的情景,展示了他們的雅好和對現實生活的熱愛。
第三、四句“襟懷處處尊前好,花柳番番雨后新。”表達了詩人襟懷廣闊、無處不得體的品質,以及大自然的不斷更新和變化。這里的“尊前好”指的是對古人的尊崇和學習,而“雨后新”則表達了對世界的持續關注與思考。
最后兩句“誰道只憑詩遣興,卻因雕琢費精神。”則反思了詩人以詩文來表達情感和寄托心靈所需要付出的努力和精神。詩人坦言,詩文創作并非輕松之事,而是需要經過精雕細琢,耗費大量心血才能達到卓越的境界。
整首詩詞以簡潔明快的語言,展示了詩人對友情、自然和創作的深深思考。通過描繪美景和表達情感,詩人傳遞出對人生的熱愛和對追求卓越的追求,具有一定的啟示意義。
“襟懷處處尊前好”全詩拼音讀音對照參考
wāng shì bié yě cì yùn
汪氏別野次韻
wú hú hái shì jiàn hú chūn, wǒ yì guī lái hè jì zhēn.
蕪湖還似鑒湖春,我亦歸來賀季真。
hǎo fù jù péi zhāo yǐn shì, ǒu gēng zhǎng shì wèn jīn rén.
好賦俱陪招隱士,耦耕長似問津人。
jīn huái chǔ chù zūn qián hǎo, huā liǔ fān fān yǔ hòu xīn.
襟懷處處尊前好,花柳番番雨后新。
shuí dào zhǐ píng shī qiǎn xìng, què yīn diāo zhuó fèi jīng shén.
誰道只憑詩遣興,卻因雕琢費精神。
“襟懷處處尊前好”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 (仄韻) 去聲二十號 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。