“我獨展轉何時明”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“我獨展轉何時明”出自唐代韋應物的《子規啼》,
詩句共7個字,詩句拼音為:wǒ dú zhǎn zhuǎn hé shí míng,詩句平仄:仄平仄仄平平平。
“我獨展轉何時明”全詩
《子規啼》
高林滴露夏夜清,南山子規啼一聲。
鄰家孀婦抱兒泣,我獨展轉何時明。
鄰家孀婦抱兒泣,我獨展轉何時明。
分類:
作者簡介(韋應物)

韋應物(737~792),中國唐代詩人。漢族,長安(今陜西西安)人。今傳有10卷本《韋江州集》、兩卷本《韋蘇州詩集》、10卷本《韋蘇州集》。散文僅存一篇。因出任過蘇州刺史,世稱“韋蘇州”。詩風恬淡高遠,以善于寫景和描寫隱逸生活著稱。
《子規啼》韋應物 翻譯、賞析和詩意
《子規啼》是唐代詩人韋應物創作的一首詩。該詩表達了孤獨和寂寞的情感。
詩中的高林滴露夏夜清,是在夏夜清晨之時,高林中的樹葉上滴下露珠的景象。而南山的子規唱的一聲,指的是在南山上的子規鳥鳴叫喚。鄰家的孀婦抱著孩子哭泣,而作者卻獨自漫步,不知何時能看到明亮的黎明。
詩意上,通過描繪夏夜的清晨景象以及孀婦的哭泣,表達了詩人內心的孤獨和寂寞。作者感嘆自己的境遇,渴望得到照亮的黎明,暗示了他渴望得到人生的改變、追求希望和幸福的愿望。
這首詩的賞析在于描繪了一幅寂靜而孤寂的夏夜景象,通過對孀婦孤獨而悲哀的描寫,以及詩人自身的寂寥,突顯了孤獨和渴望的主題。詩人通過自然景物的描繪,與內心的情感相呼應,使得讀者能夠感受到詩人的心境,產生共鳴。
中文譯文如下:
高林滴露夏夜清,
南山子規啼一聲。
鄰家孀婦抱兒泣,
我獨展轉何時明。
譯文大意:
夏夜清涼,高林中的樹葉上滴落露珠。
南山上的子規鳥鳴一聲。
鄰家的孀婦抱著孩子哭泣,
我獨自轉身,不知何時能看到明亮的黎明。
“我獨展轉何時明”全詩拼音讀音對照參考
zǐ guī tí
子規啼
gāo lín dī lù xià yè qīng, nán shān zǐ guī tí yī shēng.
高林滴露夏夜清,南山子規啼一聲。
lín jiā shuāng fù bào ér qì, wǒ dú zhǎn zhuǎn hé shí míng.
鄰家孀婦抱兒泣,我獨展轉何時明。
“我獨展轉何時明”平仄韻腳
拼音:wǒ dú zhǎn zhuǎn hé shí míng
平仄:仄平仄仄平平平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 (平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄仄平平平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 (平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“我獨展轉何時明”的相關詩句
“我獨展轉何時明”的關聯詩句
網友評論
* “我獨展轉何時明”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“我獨展轉何時明”出自韋應物的 《子規啼》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。