“苔花生細細”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“苔花生細細”全詩
妙法歸何地,清泉流至今。
苔花生細細,云葉映沈沈。
桂魄皎清夜,分明六祖心。
分類:
《錫杖泉》張士遜 翻譯、賞析和詩意
《錫杖泉》是宋代張士遜創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
靈蹤遺幾載,卓錫在高岑。
妙法歸何地,清泉流至今。
苔花生細細,云葉映沈沈。
桂魄皎清夜,分明六祖心。
詩意:
這首詩詞描繪了一座位于高岑上的清泉和與之相關的景物。詩人感嘆靈性的痕跡已經留存了多年,卓越的僧杖仍然矗立在高岑上。他思索著這些奇妙的法門歸于何處,而清澈的泉水卻一直流淌至今。在苔蘚細密的覆蓋下,云彩般的葉子倒映其中。明亮的月光灑在清凈的夜晚,仿佛映照出六祖慧能的心意。
賞析:
這首詩詞以自然景物的描寫抒發了詩人對佛教境界和人生意義的思考。詩中的"靈蹤"指的是佛法的靈性道路,它已經遺留了很長時間,顯示出它的卓越不朽。"卓錫"則象征著高尚的僧人和佛法的智慧。詩人思考著這些妙法的去向,但他卻發現清澈的泉水依然流淌,代表著佛法的傳承和延續至今。苔花的細密覆蓋和云葉的倒影,增添了詩意的層次和景象的美感。最后,詩人以明亮的月光和六祖慧能的心意作為結束,表達了對真理的追求和對心靈的清凈渴望。
這首詩詞通過對自然景物的描繪,寄托了詩人對佛法智慧和心靈凈化的追求。它將自然景物與佛教哲理相結合,展示了作者的情感和思考。同時,通過細膩的描寫和意象的運用,使詩句充滿了意境和美感,給讀者留下深刻印象。
“苔花生細細”全詩拼音讀音對照參考
xī zhàng quán
錫杖泉
líng zōng yí jǐ zài, zhuō xī zài gāo cén.
靈蹤遺幾載,卓錫在高岑。
miào fǎ guī hé dì, qīng quán liú zhì jīn.
妙法歸何地,清泉流至今。
tái huā shēng xì xì, yún yè yìng shěn shěn.
苔花生細細,云葉映沈沈。
guì pò jiǎo qīng yè, fēn míng liù zǔ xīn.
桂魄皎清夜,分明六祖心。
“苔花生細細”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲八霽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。