“岸上種蓮豈得生”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“岸上種蓮豈得生”全詩
玉盤的歷雙白魚,寶簟玲瓏透象床。
象床可寢魚可食,不知郎意何南北。
岸上種蓮豈得生,池中種槿豈得成。
丈夫一去花落樹,妾獨夜長心未平。
分類:
作者簡介(韋應物)

韋應物(737~792),中國唐代詩人。漢族,長安(今陜西西安)人。今傳有10卷本《韋江州集》、兩卷本《韋蘇州詩集》、10卷本《韋蘇州集》。散文僅存一篇。因出任過蘇州刺史,世稱“韋蘇州”。詩風恬淡高遠,以善于寫景和描寫隱逸生活著稱。
《橫塘行》韋應物 翻譯、賞析和詩意
《橫塘行》是唐代詩人韋應物創作的一首詩。詩中描繪了作者妾家住在橫塘,丈夫是郗家郎。詩歌以妾家的環境為背景,表達了妾對丈夫的思念之情。
詩詞的中文譯文大致如下:
我居住在橫塘,我的丈夫是郗家的郎。
玉盤的歷雙白魚,寶簟上有透明的象床。
象床可以睡,魚可以食,不知道郎心在南方還是北方。
岸上種蓮能夠生長,池中種槿卻不能開花。
丈夫離去后,花落了樹,我一個人整夜心思不寧。
詩意和賞析:
《橫塘行》以景物描寫和婚姻生活為主題,通過鮮明的對比和悲愁的情感表達著作者對丈夫的思念之情。詩中的橫塘、郗家郎、玉盤、象床、蓮花、槿花等形象都充滿著唐代文人的浪漫情致,詩歌中的環境描寫與女子內心的愁緒形成鮮明的對比,傳達了作者心中對愛人的思念和憂傷。此詩細膩的描繪了作者在丈夫離去后的寂寞和痛苦,以及對他歸來的期盼之情。整首詩字里行間透露出詩人深深的思念之情,給讀者留下了深刻的印象。
“岸上種蓮豈得生”全詩拼音讀音對照參考
héng táng xíng
橫塘行
qiè jiā zhù héng táng, fū xù xī jiā láng.
妾家住橫塘,夫婿郗家郎。
yù pán de lì shuāng bái yú,
玉盤的歷雙白魚,
bǎo diàn líng lóng tòu xiàng chuáng.
寶簟玲瓏透象床。
xiàng chuáng kě qǐn yú kě shí, bù zhī láng yì hé nán běi.
象床可寢魚可食,不知郎意何南北。
àn shàng zhǒng lián qǐ dé shēng, chí zhōng zhǒng jǐn qǐ dé chéng.
岸上種蓮豈得生,池中種槿豈得成。
zhàng fū yī qù huā luò shù,
丈夫一去花落樹,
qiè dú yè cháng xīn wèi píng.
妾獨夜長心未平。
“岸上種蓮豈得生”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。