“翠屏高倚洞前樓”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“翠屏高倚洞前樓”全詩
瀑布長流天上雪,翠屏高倚洞前樓。
云堆華頂尋飚馭,月滿靈豀狎海鷗。
此地重歸別得路,赤城玉府透瀛洲。
分類:
《福圣觀》張無夢 翻譯、賞析和詩意
《福圣觀》是一首宋代的詩詞,作者是張無夢。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
臺山卜隱十余秋,
曾伴仙翁處處游。
瀑布長流天上雪,
翠屏高倚洞前樓。
云堆華頂尋飚馭,
月滿靈豀狎海鷗。
此地重歸別得路,
赤城玉府透瀛洲。
詩意:
這首詩描繪了詩人在福圣觀的景象和情感體驗。詩人自稱在臺山隱居了十多年,與仙翁共游于各處。詩中描寫了瀑布長流的景象,就像是天上的雪一樣。翠屏高倚在洞前的樓上,給人一種高遠的感覺。詩人尋找云堆之上的華頂,希望能夠駕馭風云,與月光下的靈豀和海鷗為伴。他認為回到這個地方,重新找到了離別時的路,仿佛可以透過赤城山的玉府,看到瀛洲的景色。
賞析:
這首詩詞以山水自然景觀為背景,表達了詩人對自然的熱愛和追求仙境的向往。福圣觀位于臺山,是一個著名的道觀,周圍環繞著壯麗的山水景色,給人以寧靜和超脫塵俗的感覺。詩人通過描繪瀑布、翠屏、云堆和月光等元素,展現了山水之間的美妙景色和自然之靈動。他希望能夠與仙翁一同游歷山水之間,與自然融為一體,追求超然的境界。
詩中的福圣觀被描繪為一個通向仙境的地方,詩人在這里找到了離別時的路,仿佛可以透過赤城山的玉府,看到遙遠的瀛洲。這種想象和追求,體現了詩人對超越塵世的向往和對仙境的憧憬。整首詩意境高遠,給人以超然的感覺,展現了宋代文人的仙俠情懷和追求。
總的來說,《福圣觀》是一首以山水自然景觀為背景的詩詞,通過描繪福圣觀的景色和詩人的情感體驗,表達了對自然的熱愛和對仙境的向往。詩意高遠,給人以超越塵世的感覺,展現了宋代文人的仙俠情懷和對超然境界的追求。
“翠屏高倚洞前樓”全詩拼音讀音對照參考
fú shèng guān
福圣觀
tái shān bo yǐn shí yú qiū, céng bàn xiān wēng chǔ chù yóu.
臺山卜隱十余秋,曾伴仙翁處處游。
pù bù cháng liú tiān shàng xuě, cuì píng gāo yǐ dòng qián lóu.
瀑布長流天上雪,翠屏高倚洞前樓。
yún duī huá dǐng xún biāo yù, yuè mǎn líng xī xiá hǎi ōu.
云堆華頂尋飚馭,月滿靈豀狎海鷗。
cǐ dì zhòng guī bié dé lù, chì chéng yù fǔ tòu yíng zhōu.
此地重歸別得路,赤城玉府透瀛洲。
“翠屏高倚洞前樓”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。