“疇昔中朝士”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“疇昔中朝士”全詩
恩威彰輔郡,忠孝衛都城。
許國志何壯,為山功莫成。
西風故林道,蕭瑟感秋聲。
分類:
《挽張叔夜二首》張孝純 翻譯、賞析和詩意
《挽張叔夜二首》是宋代張孝純創作的詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞的中文譯文:
疇昔中朝士,
簪紳仰令名。
恩威彰輔郡,
忠孝衛都城。
許國志何壯,
為山功莫成。
西風故林道,
蕭瑟感秋聲。
詩意:
這首詩詞表達了對已故的張叔夜的懷念之情。張叔夜是宋代時期的一個官員,他在朝廷中擔任要職,享有聲望。他以忠誠和孝道而聞名,為國家和家族作出了重要的貢獻。然而,盡管他懷揣著對國家的志向和對功績的追求,卻未能實現他的抱負。這首詩詞通過描繪秋天的風聲和寂靜的林道,表達出作者對張叔夜的哀思和對他未能實現抱負的惋惜之情。
賞析:
《挽張叔夜二首》以簡潔而凄美的語言,表達了作者對張叔夜的深深懷念和對他未能實現抱負的遺憾之情。詩詞中運用了一些意象和修辭手法,增強了情感的表達效果。例如,通過描繪西風吹拂下的故林道和蕭瑟的秋聲,傳達了詩人內心的傷感和對逝去時光的回憶。這種以自然景物表達內心情感的手法在宋代詩詞中非常常見。
詩詞中的反問句“許國志何壯,為山功莫成”表達了對張叔夜事業未竟的痛惜之情。詩人認為張叔夜有著偉大的志向和雄心壯志,但他的努力和功績并未得到充分實現。這種對個人抱負與現實之間的矛盾的描寫,讓人產生共鳴,體現了宋代詩人對于理想境遇的追求和對現實困境的思考。
總之,張孝純的《挽張叔夜二首》以簡潔而深情的語言,表達了對已故張叔夜的懷念和對他未能實現抱負的惋惜之情。通過描繪秋天的景色和反問句的運用,詩人將個人情感與社會現實相結合,使詩詞更具思想性和藝術性,給人以深思和共鳴。
“疇昔中朝士”全詩拼音讀音對照參考
wǎn zhāng shū yè èr shǒu
挽張叔夜二首
chóu xī zhōng cháo shì, zān shēn yǎng lìng míng.
疇昔中朝士,簪紳仰令名。
ēn wēi zhāng fǔ jùn, zhōng xiào wèi dū chéng.
恩威彰輔郡,忠孝衛都城。
xǔ guó zhì hé zhuàng, wèi shān gōng mò chéng.
許國志何壯,為山功莫成。
xī fēng gù lín dào, xiāo sè gǎn qiū shēng.
西風故林道,蕭瑟感秋聲。
“疇昔中朝士”平仄韻腳
平仄:平平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。