“一點飛鳧上下船”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一點飛鳧上下船”全詩
泱漭堪輿無此壯,崔嵬疏鑿定何年。
知秋躍馬興亡夢,一點飛鳧上下船。
時有剛風來浩渺,起予高興九秋邊。
分類:
《題山峽堂》張縯 翻譯、賞析和詩意
《題山峽堂》是一首宋代的詩詞,作者是張縯。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
群山危立接云天,
一水東朝會百川。
泱漭堪輿無此壯,
崔嵬疏鑿定何年。
知秋躍馬興亡夢,
一點飛鳧上下船。
時有剛風來浩渺,
起予高興九秋邊。
詩意:
這首詩描繪了一幅山水壯麗的景象。群山高聳,直插云天,一條水流東流,匯聚百川之水。山勢雄偉壯麗,地理上的開鑿修整已經歷了多少年。作者在秋天馳騁于馬上,心中涌動著興亡的夢想,只見一只飛鳧從船上飛過。時而狂風吹來,大有廣闊遼遠之感,激發了作者內心的豪情壯志。
賞析:
這首詩以雄渾豪放的筆觸描繪了壯麗的山水景色,展示了自然景觀的壯麗和恢弘。群山高聳,直插云天,給人以巍峨挺拔之感,表現出大自然的雄偉與壯美。水流東流,匯聚百川之水,形成了壯麗的水景,體現了自然界萬物相互關聯的景象。
詩中提到的開鑿修整表明了人類對自然的改造和利用,表達了人與自然相互依存的關系。作者的心境也在詩中得以展現。他駕馭著馬匹,在秋天的風中奔馳,夢想著興亡的命運,表現了他的豪情壯志和追求。
詩的最后兩句描述了狂風吹拂的情景,給人以遼闊的感覺,同時也暗示了作者內心的高興和豪情。整首詩以雄渾豪放的筆調表達了作者對自然景觀的贊美和對人生命運的思考,充滿了豪情壯志和浩渺的意境。
“一點飛鳧上下船”全詩拼音讀音對照參考
tí shān xiá táng
題山峽堂
qún shān wēi lì jiē yún tiān, yī shuǐ dōng cháo huì bǎi chuān.
群山危立接云天,一水東朝會百川。
yāng mǎng kān yú wú cǐ zhuàng, cuī wéi shū záo dìng hé nián.
泱漭堪輿無此壯,崔嵬疏鑿定何年。
zhī qiū yuè mǎ xīng wáng mèng, yì diǎn fēi fú shàng xià chuán.
知秋躍馬興亡夢,一點飛鳧上下船。
shí yǒu gāng fēng lái hào miǎo, qǐ yǔ gāo xìng jiǔ qiū biān.
時有剛風來浩渺,起予高興九秋邊。
“一點飛鳧上下船”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。