“藥囊同日葬”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“藥囊同日葬”出自宋代張堯同的《嘉禾百詠·邦藥王龕》,
詩句共5個字,詩句拼音為:yào náng tóng rì zàng,詩句平仄:仄平平仄仄。
“藥囊同日葬”全詩
《嘉禾百詠·邦藥王龕》
父老懷遺愛,誰傳肘后方。
藥囊同日葬,空憶紫元香。
藥囊同日葬,空憶紫元香。
分類:
《嘉禾百詠·邦藥王龕》張堯同 翻譯、賞析和詩意
《嘉禾百詠·邦藥王龕》是一首宋代的詩詞,作者是張堯同。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
父老懷遺愛,誰傳肘后方。
藥囊同日葬,空憶紫元香。
詩意:
這首詩詞表達了對過去藥物療效的懷念和對傳統醫學的思考。作者通過描述一座邦藥王的神龕,表達了他對古代醫學的敬仰和對藥物療效的懷念之情。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了作者對傳統醫學的敬仰和懷念之情。首兩句“父老懷遺愛,誰傳肘后方。”表達了老一輩人對古代藥物療效的懷念和對那些傳統醫學經驗的珍視。這里的“肘后方”指的是祖輩們秘傳的醫術,意味著他們傳承的醫學知識。作者感嘆現代醫學中許多傳統的藥物療法逐漸被遺忘,不再傳承。
接著的兩句“藥囊同日葬,空憶紫元香。”則表達了對過去藥物的懷念和對其療效的回憶。“藥囊同日葬”意味著那些藥囊(裝載草藥的袋子)和藥方隨著醫術的衰退逐漸失傳,不再被使用。“紫元香”則是指古代名貴的草藥,是一種珍貴的藥物香料。作者在詩中回憶起過去使用的草藥和它們獨特的香氣,表達了對過去醫學傳統的懷戀之情。
整首詩詞通過簡短而富有意境的描述,表達了作者對傳統醫學的敬仰和對藥物療效的懷念之情。它讓讀者反思現代醫學的發展,思考傳統醫學在現代社會中的地位和價值。
“藥囊同日葬”全詩拼音讀音對照參考
jiā hé bǎi yǒng bāng yào wáng kān
嘉禾百詠·邦藥王龕
fù lǎo huái yí ài, shuí chuán zhǒu hòu fāng.
父老懷遺愛,誰傳肘后方。
yào náng tóng rì zàng, kōng yì zǐ yuán xiāng.
藥囊同日葬,空憶紫元香。
“藥囊同日葬”平仄韻腳
拼音:yào náng tóng rì zàng
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十三漾 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十三漾 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“藥囊同日葬”的相關詩句
“藥囊同日葬”的關聯詩句
網友評論
* “藥囊同日葬”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“藥囊同日葬”出自張堯同的 《嘉禾百詠·邦藥王龕》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。