“岷峨路遠萬重云”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“岷峨路遠萬重云”出自宋代張元道的《不如歸去》,
詩句共7個字,詩句拼音為:mín é lù yuǎn wàn zhòng yún,詩句平仄:平平仄仄仄仄平。
“岷峨路遠萬重云”全詩
《不如歸去》
岷峨路遠萬重云,錦水繁華一聚塵。
帝子但知歸去好,故家城闕已他人。
帝子但知歸去好,故家城闕已他人。
分類: 不如歸去
《不如歸去》張元道 翻譯、賞析和詩意
《不如歸去》是一首宋代詩詞,作者是張元道。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
岷峨路遠萬重云,
錦水繁華一聚塵。
帝子但知歸去好,
故家城闕已他人。
詩意:
這首詩詞表達了離鄉別井之情,描繪了山路峻險、云霧重重的景象,以及曾經繁華的故鄉如今已被他人占據的悲涼感受。詩人對歸鄉的向往和對故鄉的懷念之情在詩中得到了淋漓盡致的表達。
賞析:
1. 詩中的岷峨路和萬重云描繪了一幅山路峻險、云霧繚繞的景象,形象地表達了詩人離鄉的艱辛和遠離家鄉的距離遙遠之感。
2. 前兩句"錦水繁華一聚塵"描繪了曾經繁華的家鄉,但現在已經被歲月的塵埃所掩蓋。這里的"錦水"可以理解為江河,暗示了故鄉曾經的繁榮和輝煌。
3. 第三句"帝子但知歸去好"表達了詩人對歸鄉的向往和渴望。"帝子"指的是皇子,可以理解為高高在上的人物,而他們只知道歸鄉的好處,卻不了解離鄉背井的艱辛。
4. 最后一句"故家城闕已他人"表達了詩人對故鄉的失望和悲涼之情。"故家城闕"指的是故鄉的城市和宮殿,而如今已經被他人所占據,使詩人產生了離鄉別井的無奈和孤獨之感。
總體而言,這首詩詞通過對離鄉別井的景象描繪和對故鄉的懷念表達,表現了詩人內心深處的孤獨、失望和對歸鄉的向往之情,給人以離情別緒、苦澀思鄉之感。
“岷峨路遠萬重云”全詩拼音讀音對照參考
bù rú guī qù
不如歸去
mín é lù yuǎn wàn zhòng yún, jǐn shuǐ fán huá yī jù chén.
岷峨路遠萬重云,錦水繁華一聚塵。
dì zi dàn zhī guī qù hǎo, gù jiā chéng què yǐ tā rén.
帝子但知歸去好,故家城闕已他人。
“岷峨路遠萬重云”平仄韻腳
拼音:mín é lù yuǎn wàn zhòng yún
平仄:平平仄仄仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十二文 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十二文 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“岷峨路遠萬重云”的相關詩句
“岷峨路遠萬重云”的關聯詩句
網友評論
* “岷峨路遠萬重云”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“岷峨路遠萬重云”出自張元道的 《不如歸去》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。