• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “楂楂飛過屋頭山”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    楂楂飛過屋頭山”出自宋代張蘊的《鳳鶴鵲三題與江社同賦》, 詩句共7個字,詩句拼音為:zhā zhā fēi guò wū tóu shān,詩句平仄:平平平仄平平平。

    “楂楂飛過屋頭山”全詩

    《鳳鶴鵲三題與江社同賦》
    月樹爭枝影共寒,楂楂飛過屋頭山
    五陵年少多春悶,一彈千金落等閑。

    分類:

    《鳳鶴鵲三題與江社同賦》張蘊 翻譯、賞析和詩意

    《鳳鶴鵲三題與江社同賦》是一首宋代詩詞,作者是張蘊。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    月亮和樹枝爭奪寒冷的影子,
    鵲鳥飛過屋頂上的山峰。
    五陵年輕人多愁苦,
    一個彈奏的音符就像千金一樣輕易地消逝。

    詩意:
    這首詩描繪了一個寒冷的夜晚景象,月亮和樹枝爭奪著光線的倒影。鵲鳥飛過屋頂上的山峰,給整個畫面增添了一絲動感。詩人通過描繪自然景物,表達了五陵年輕人的寂寞和苦悶。他們的青春歲月充滿了煩惱和憂愁。然而,一切的煩惱都像彈奏的音符一樣瞬間消失,仿佛不值一提。

    賞析:
    這首詩以簡潔而凝練的語言描繪了一個寒冷的夜晚場景,通過對月亮、樹枝和鵲鳥的描繪,給讀者帶來了一種靜謐而寂寥的感覺。詩人通過自然景物的描寫,傳達了五陵年輕人內心的孤獨和憂傷,展現了他們在冷寂的夜晚中苦悶的情緒。然而,詩人在最后一句以意象的方式表達了一種轉折,那就是一彈琴的音符輕易地消逝,仿佛對年少時的煩惱和憂愁并不那么重要。這種轉折給人一種深思的余韻,詩人似乎在暗示人們應當看淡煩惱,用更加豁達和寬容的心態面對生活中的挫折和困擾。

    整首詩詞語言簡練,形象生動,通過對自然景物的描繪,表達了人們內心的情感和思考。詩人以深邃的意象和含蓄的語言,引發讀者的共鳴和思考,展現了宋代詩詞的獨特魅力。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “楂楂飛過屋頭山”全詩拼音讀音對照參考

    fèng hè què sān tí yǔ jiāng shè tóng fù
    鳳鶴鵲三題與江社同賦

    yuè shù zhēng zhī yǐng gòng hán, zhā zhā fēi guò wū tóu shān.
    月樹爭枝影共寒,楂楂飛過屋頭山。
    wǔ líng nián shào duō chūn mèn, yī dàn qiān jīn luò děng xián.
    五陵年少多春悶,一彈千金落等閑。

    “楂楂飛過屋頭山”平仄韻腳

    拼音:zhā zhā fēi guò wū tóu shān
    平仄:平平平仄平平平
    韻腳:(平韻) 上平十五刪   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “楂楂飛過屋頭山”的相關詩句

    “楂楂飛過屋頭山”的關聯詩句

    網友評論


    * “楂楂飛過屋頭山”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“楂楂飛過屋頭山”出自張蘊的 《鳳鶴鵲三題與江社同賦》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品