“江靜天空月滿鉤”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“江靜天空月滿鉤”全詩
試憑弦管吹將散,江靜天空月滿鉤。
分類:
《中秋無月二絕同韻》趙崇檳 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞是宋代趙崇檳創作的《中秋無月二絕同韻》。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
何處人登庾亮樓,
癡云特地妒中秋。
試憑弦管吹將散,
江靜天空月滿鉤。
詩意:
這首詩詞描繪了一個中秋節的夜晚景象。詩人趙崇檳以庾亮樓為背景,表達了他對中秋節月亮的贊美和對與其分享這美景的人們的羨慕之情。他試圖用弦管吹奏音樂來傳達他的心情,同時也描繪了江面的寧靜和空中明亮的月亮。
賞析:
該詩以描繪自然景色為主題,通過對庾亮樓、云、月、江的描繪,表達了詩人內心對中秋夜晚的向往和對美景的贊美。
首句“何處人登庾亮樓”,描繪了一個人登上庾亮樓,可能是為了更好地觀賞中秋夜晚的景色。這一句具有開放性,使讀者產生了對詩人所在位置的好奇心。
第二句“癡云特地妒中秋”,運用了擬人化的手法,將云形容為妒忌中秋的情緒,強調了中秋節夜晚的美景如此引人注目,甚至連云朵都感到妒忌。
第三句“試憑弦管吹將散”,表達了詩人試圖用音樂來傳遞自己的情感,向其他人展示這美麗的景色。
最后一句“江靜天空月滿鉤”,通過描繪靜謐的江面和空中明亮的月亮,營造出一種寧靜祥和的氛圍,使讀者感受到詩人對中秋夜晚的美好感受。
整首詩以簡練的語言表達了詩人對中秋夜景的熱愛和對美好時刻的追求。通過對景物的描繪和情感的表達,趙崇檳成功地將讀者帶入了一個寧靜、美麗的中秋夜晚。
“江靜天空月滿鉤”全詩拼音讀音對照參考
zhōng qiū wú yuè èr jué tóng yùn
中秋無月二絕同韻
hé chǔ rén dēng yǔ liàng lóu, chī yún tè dì dù zhōng qiū.
何處人登庾亮樓,癡云特地妒中秋。
shì píng xián guǎn chuī jiāng sàn, jiāng jìng tiān kōng yuè mǎn gōu.
試憑弦管吹將散,江靜天空月滿鉤。
“江靜天空月滿鉤”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。