“分來竇氏三秋種”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“分來竇氏三秋種”全詩
露令山房籠月色,風清池館落天葩。
分來竇氏三秋種,斧罷吳生幾樹花。
莫訝仙才無用處,一朝隊引嘯煙霞。
分類:
《叢桂軒四首》趙崇璡 翻譯、賞析和詩意
《叢桂軒四首·老翠》是宋代趙崇璡創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
霓裳阿妹舞婆娑,
老翠連云秀復華。
露令山房籠月色,
風清池館落天葩。
分來竇氏三秋種,
斧罷吳生幾樹花。
莫訝仙才無用處,
一朝隊引嘯煙霞。
詩意:
這首詩詞以自然景物為背景,表達了作者對美好事物的贊美和對才華的崇敬。詩中描繪了阿妹穿著霓裳起舞的場景,老翠山連綿起伏,展現出壯麗的景色。山房中的月光被露水映照,池塘和宮殿中的花朵也紛紛凋落。詩的后半部分提到竇氏種植的花木分開,吳生放下斧頭,數樹花朵綻放。最后,作者告誡人們不要懷疑仙人的才能,因為他們有一天會被引領著飛翔在煙霞之中。
賞析:
這首詩詞以自然景物為背景,通過描繪山水和花草的美麗,展示了作者細膩的觀察力和感受力。詩的前兩句描繪了阿妹在霓裳下舞蹈的情景,展示了舞蹈的婀娜和美麗。接著,詩中的老翠山與云彩交相輝映,形成了壯麗的景色,體現了大自然的美妙和宏偉。下半部分的描寫則將焦點轉移到了山房、池塘和宮殿中的花朵,通過露水和風清的描繪,給人一種清新、凄美的感覺。最后兩句則表達了對才華和能力的贊美,作者通過竇氏和吳生的例子,告訴人們才華無處不在,只需找到合適的機會就能展現出來。最后一句則以仙人的形象作為象征,告訴人們不要懷疑自己的才能,因為有一天會有機會展現自己的飛翔。
整首詩詞通過描繪自然景物和表達對才華的贊美,展現了作者對美的追求和對人才的推崇。通過細膩的描寫和意象的運用,趙崇璡創造了一幅美麗而富有哲理的畫面,使讀者能夠感受到自然之美和人才之光。
“分來竇氏三秋種”全詩拼音讀音對照參考
cóng guì xuān sì shǒu
叢桂軒四首
ní cháng ā mèi wǔ pó suō, lǎo cuì lián yún xiù fù huá.
霓裳阿妹舞婆娑,老翠連云秀復華。
lù lìng shān fáng lóng yuè sè, fēng qīng chí guǎn luò tiān pā.
露令山房籠月色,風清池館落天葩。
fēn lái dòu shì sān qiū zhǒng, fǔ bà wú shēng jǐ shù huā.
分來竇氏三秋種,斧罷吳生幾樹花。
mò yà xiān cái wú yòng chǔ, yī zhāo duì yǐn xiào yān xiá.
莫訝仙才無用處,一朝隊引嘯煙霞。
“分來竇氏三秋種”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二腫 (仄韻) 去聲二宋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。