• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “客行芳草垂楊外”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    客行芳草垂楊外”出自宋代趙若槸的《過樵川林時中》, 詩句共7個字,詩句拼音為:kè xíng fāng cǎo chuí yáng wài,詩句平仄:仄平平仄平平仄。

    “客行芳草垂楊外”全詩

    《過樵川林時中》
    建水樵川隔幾重,相逢孰意大江東。
    客行芳草垂楊外,春在柔桑小麥中。
    細雨疏田流水碧,殘霞擁樹遠林紅。
    浮生聚散渾無定,有酒何妨一笑同。

    分類:

    《過樵川林時中》趙若槸 翻譯、賞析和詩意

    《過樵川林時中》是宋代詩人趙若槸創作的一首詩詞。以下是我對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    建水樵川隔幾重,
    相逢孰意大江東。
    客行芳草垂楊外,
    春在柔桑小麥中。
    細雨疏田流水碧,
    殘霞擁樹遠林紅。
    浮生聚散渾無定,
    有酒何妨一笑同。

    詩意:
    這首詩以一位行旅者過樵川林時的經歷為主題。詩人通過描繪大自然的景色和自己的心境,表達了對旅途中的相遇和離別的感慨,以及對人生的無常和浮生若夢的思考。

    賞析:
    詩的開頭兩句描述了建水樵川的景色,樵川隔著幾重山巒,詩人在這里遇到了誰,心中產生了怎樣的思緒?接著,詩人描繪了客行時經過的芳草垂楊和柔桑小麥,暗示著春天的到來。細雨輕柔地灑在田野和流水上,形成碧綠的畫面,而遠處的樹林則被殘霞映紅。這些描繪形象生動,給人以清新、寧靜的感覺。

    在最后兩句中,詩人表達了對人生無常和聚散離合的感慨。他認為人生如浮云般聚散不定,但對此并不感到困擾,因為有美酒相伴,笑一笑就可以共同享受當下的快樂。整首詩以自然景色為背景,通過對景物的描繪和對人生的思考,表達了詩人淡泊世事、豁達樂觀的心態。

    這首詩詞的語言簡練,意境清新,充滿著濃郁的山水意境和哲理思考,展現了宋代文人的才情和胸懷。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “客行芳草垂楊外”全詩拼音讀音對照參考

    guò qiáo chuān lín shí zhōng
    過樵川林時中

    jiàn shuǐ qiáo chuān gé jǐ zhòng, xiāng féng shú yì dà jiāng dōng.
    建水樵川隔幾重,相逢孰意大江東。
    kè xíng fāng cǎo chuí yáng wài, chūn zài róu sāng xiǎo mài zhōng.
    客行芳草垂楊外,春在柔桑小麥中。
    xì yǔ shū tián liú shuǐ bì, cán xiá yōng shù yuǎn lín hóng.
    細雨疏田流水碧,殘霞擁樹遠林紅。
    fú shēng jù sàn hún wú dìng, yǒu jiǔ hé fáng yī xiào tóng.
    浮生聚散渾無定,有酒何妨一笑同。

    “客行芳草垂楊外”平仄韻腳

    拼音:kè xíng fāng cǎo chuí yáng wài
    平仄:仄平平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲九泰  (仄韻) 去聲九泰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “客行芳草垂楊外”的相關詩句

    “客行芳草垂楊外”的關聯詩句

    網友評論


    * “客行芳草垂楊外”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“客行芳草垂楊外”出自趙若槸的 《過樵川林時中》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品