• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “花在隔籬明”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    花在隔籬明”出自宋代趙善信的《南郊即景》, 詩句共5個字,詩句拼音為:huā zài gé lí míng,詩句平仄:平仄平平平。

    “花在隔籬明”全詩

    《南郊即景》
    勝日覓芳行,白云朝露濕。
    沙頭人過頻,橋底湍流急。
    花在隔籬明,鵑於高樹泣。
    青簾沽酒家,和氣春風集。

    分類:

    《南郊即景》趙善信 翻譯、賞析和詩意

    《南郊即景》是宋代趙善信創作的一首詩詞。下面是它的中文譯文、詩意和賞析:

    譯文:
    勝日覓芳行,
    白云朝露濕。
    沙頭人過頻,
    橋底湍流急。
    花在隔籬明,
    鵑於高樹泣。
    青簾沽酒家,
    和氣春風集。

    詩意:
    這首詩描繪了南郊的景色和生活情景。詩人趙善信在南郊的一次漫步中,欣賞著美麗的日光下尋找芬芳的花香,白云和朝露使大地濕潤。他看到人們頻繁地經過沙頭,橋下的水流湍急。花兒在籬笆上綻放明艷,高樹上的杜鵑鳥啼聲悲切。他來到一家青簾遮蔽的酒店,感受著溫暖和諧的春風,與大家一起歡聚。

    賞析:
    《南郊即景》通過描繪自然景色和人們的生活情景,展示了宋代文人對自然和人情的獨特感受。

    首先,詩中描繪了南郊的自然景色。趙善信通過描述勝日覓芳、白云朝露濕等場景,展示了南郊春日的生機盎然和美麗景色的魅力。這些自然景象使人感受到春天的氣息和大自然的活力。

    其次,詩中還描繪了人們的生活情景。沙頭上人們來來往往,橋下的湍急水流,展示了南郊的繁忙和生活的節奏。詩中提到的花兒綻放、杜鵑鳥的啼聲以及青簾沽酒家,都揭示了人們對美好生活的向往和追求。青簾沽酒家代表著休閑和歡聚的場所,和氣的春風則象征著和諧的氛圍。

    整首詩以簡潔明快的語言勾勒出南郊的景色和人情,通過自然景色和人們的生活情景的描繪,傳遞出詩人對自然和人情的熱愛和贊美。這首詩以其清新的意境和真摯的感受,展現了宋代文人對自然和人生的獨特視角,具有一定的審美價值。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “花在隔籬明”全詩拼音讀音對照參考

    nán jiāo jí jǐng
    南郊即景

    shèng rì mì fāng xíng, bái yún zhāo lù shī.
    勝日覓芳行,白云朝露濕。
    shā tóu rén guò pín, qiáo dǐ tuān liú jí.
    沙頭人過頻,橋底湍流急。
    huā zài gé lí míng, juān yú gāo shù qì.
    花在隔籬明,鵑於高樹泣。
    qīng lián gū jiǔ jiā, hé qì chūn fēng jí.
    青簾沽酒家,和氣春風集。

    “花在隔籬明”平仄韻腳

    拼音:huā zài gé lí míng
    平仄:平仄平平平
    韻腳:(平韻) 下平二蕭  (平韻) 下平八庚   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “花在隔籬明”的相關詩句

    “花在隔籬明”的關聯詩句

    網友評論


    * “花在隔籬明”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“花在隔籬明”出自趙善信的 《南郊即景》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品