“翻飛幸莫猜”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“翻飛幸莫猜”全詩
覃恩丹徼遠,入貢素翚來。
北闕欣初見,南枝顧未回。
斂容殘雪凈,矯翼片云開。
馴擾將無懼,翻飛幸莫猜。
甘從上苑里,飲啄自裴回。
分類:
《越裳獻白翟(一作丁仙芝詩)》孫昌胤 翻譯、賞析和詩意
越裳獻白翟(一作丁仙芝詩)
圣哲符休運,伊皋列上臺。
覃恩丹徼遠,入貢素翚來。
北闕欣初見,南枝顧未回。
斂容殘雪凈,矯翼片云開。
馴擾將無懼,翻飛幸莫猜。
甘從上苑里,飲啄自裴回。
中文譯文:
越國君主獻上了一只潔白的白翟(大雁),顯赫的圣哲神來運轉,它們排列在大庭廣眾之中。
白翟飛來自遠方,受臨幸賞而入貢。
北闕(北方的皇城)欣喜初見,南方的枝葉向后回顧。
它們俯首收斂雪白的羽翼,清潔無瑕,翎毛展翅如云開啟。
即使被人馴養和擾亂,也毫不畏懼,翻飛自如而無法預測。
它們甘心從上苑離開,喝水食物自由自在地往返。
詩意和賞析:
這首詩詞以獻上白翟為題材,描繪了白翟的純潔和自由飛翔的形象。詩人通過描寫白翟優雅的姿態和飛翔的自由來抒發自己對自由和追求真理的向往和敬佩之情。白翟自由地飛翔在天空中,即使被人馴養和擾亂,也能保持自己的獨立和優雅,這種精神令人欽佩。
詩人還通過描繪白翟飛來自遠方,入貢于王宮,表達了自己對優秀和美好事物的向往和追求。白翟作為一種貴重的動物,代表了弘揚美好品質和價值觀的信念。
整首詩詞以簡潔明了的語言和生動的描寫,表達了作者對自由和追求美好的理解和追求,使人產生贊嘆之感,并引發讀者對自由和追求真理的思考。
“翻飛幸莫猜”全詩拼音讀音對照參考
yuè shang xiàn bái dí yī zuò dīng xiān zhī shī
越裳獻白翟(一作丁仙芝詩)
shèng zhé fú xiū yùn, yī gāo liè shàng tái.
圣哲符休運,伊皋列上臺。
tán ēn dān jiǎo yuǎn, rù gòng sù huī lái.
覃恩丹徼遠,入貢素翚來。
běi quē xīn chū jiàn, nán zhī gù wèi huí.
北闕欣初見,南枝顧未回。
liǎn róng cán xuě jìng, jiǎo yì piàn yún kāi.
斂容殘雪凈,矯翼片云開。
xún rǎo jiāng wú jù, fān fēi xìng mò cāi.
馴擾將無懼,翻飛幸莫猜。
gān cóng shàng yuàn lǐ, yǐn zhuó zì péi huí.
甘從上苑里,飲啄自裴回。
“翻飛幸莫猜”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。