“四圍鈣鼓震天鳴”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“四圍鈣鼓震天鳴”全詩
萬弩應弦因退走,卻疑城上有神兵。
分類:
《臘月初三日虜人攻城以強弩射退獲捷》趙萬年 翻譯、賞析和詩意
《臘月初三日虜人攻城以強弩射退獲捷》是一首宋代詩詞,作者是趙萬年。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
臘月初三,虜人攻城,以強弩射退獲勝。四周的戰鼓震天響,虜騎在天亮之前全部逼近城墻。萬弩齊發,敵人因此潰退,但他們卻懷疑城墻上有神兵。
詩意:
這首詩詞描繪了宋代某一臘月初三的戰斗場景,虜人使用強弩攻擊城墻,但被宋軍以強弩射擊擊退。整個戰場上鼓聲震天,虜騎在天亮前逼近城墻,但宋軍的萬弩齊發使得敵人潰退。然而,敵人卻對宋軍的強大戰斗力感到驚訝,懷疑城墻上有神兵相助。
賞析:
這首詩詞通過生動的描寫和形象的語言,展現了宋代戰斗的激烈場面和宋軍的英勇抵抗。詩中的“四圍鈣鼓震天鳴”形容了戰場上的緊張氛圍,戰鼓聲震耳欲聾。詩人以“虜騎平明盡逼城”表達了敵人的兇猛攻勢,形容了敵軍的威脅。而在宋軍使用萬弩進行反擊后,敵人因此潰退,顯示了宋軍的強大戰斗力和技巧。最后,詩人提到敵人對城墻上可能存在神兵的懷疑,體現了宋軍的戰斗表現已經超出了敵人的預期,給敵軍造成了心理上的震懾。
這首詩詞以簡潔明快的語言,通過戰斗場景的描寫展示了宋代軍隊的戰斗能力和英勇精神。同時,它也反映了宋代人民對外敵入侵的堅決抵抗態度,以及他們對自己文明和國家的信心和自豪。整體上,這首詩詞充滿了戰勝困難、捍衛家園的豪情壯志,彰顯了民族精神和愛國情懷。
“四圍鈣鼓震天鳴”全詩拼音讀音對照參考
là yuè chū sān rì lǔ rén gōng chéng yǐ qiáng nǔ shè tuì huò jié
臘月初三日虜人攻城以強弩射退獲捷
sì wéi gài gǔ zhèn tiān míng, lǔ qí píng míng jǐn bī chéng.
四圍鈣鼓震天鳴,虜騎平明盡逼城。
wàn nǔ yīng xián yīn tuì zǒu, què yí chéng shàng yǒu shén bīng.
萬弩應弦因退走,卻疑城上有神兵。
“四圍鈣鼓震天鳴”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。