“久居應作地行仙”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“久居應作地行仙”全詩
塔影遠連空翠塢,鐘聲高入蔚藍天。
竹房僧定侵窗月,沙涉人稀滿樹煙。
剛被名韁挽歸去,久居應作地行仙。
分類:
《題南峰精舍藍光軒》趙彥齡 翻譯、賞析和詩意
《題南峰精舍藍光軒》是宋代趙彥齡創作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
一條溪水環繞著郭城,寧靜地流淌著。寺廟坐落在碧綠的山峰巔峰之上。塔影遙遙相連于空中的青翠屋舍,鐘聲高亢地傳入蔚藍的天空。竹房里的僧人定定地凝視著透過窗戶的月光,沙淺處罕見人跡,滿樹的煙霧。剛剛被世俗束縛住的名譽之韁挽著,歸去之后才能長久地居住,必然成為地上行走的仙人。
詩意:
這首詩描繪了南峰精舍的景致和其中的僧侶生活。詩人通過描寫溪水、山峰、寺廟和僧人的生活,表達了對寧靜、自然和超凡境界的追求。詩中的南峰精舍被描繪成一處清幽的修行之地,僧人們在這里追求心靈的安寧和超越塵世的境界。
賞析:
這首詩以峰巒、水流、寺廟、僧侶等元素為基礎,通過細膩而生動的描寫,展現了一幅寧靜而神秘的山水景象。詩人通過對景物的描繪,將讀者帶入到一個與塵世相隔的境界。溪水環繞著郭城,靜靜流淌,給人一種寧靜和安全感。寺廟坐落在碧綠的山峰巔峰之上,讓人感受到山水的壯麗和神圣。塔影遙遙相連于空中的青翠屋舍,讓人聯想到佛教的智慧和超凡的境界。鐘聲高亢地傳入蔚藍的天空,使人感受到一種超越塵世的宏偉和莊嚴。竹房里的僧人凝視著窗外的月光,表現了詩人對于內心寧靜和寂靜的追求。沙淺處人跡罕見,滿樹的煙霧,給人一種幽靜和神秘的感覺。
整首詩以山水、寺廟和僧侶為主題,通過景物的描繪表達了對寧靜、超凡和修行境界的追求。詩人希望通過修行和超越塵世的境界,達到心靈的寧靜和超凡的境地。這首詩充滿了對自然和精神境界的贊美,通過細致入微的描寫,給人一種寧靜和超然的感受。
“久居應作地行仙”全詩拼音讀音對照參考
tí nán fēng jīng shè lán guāng xuān
題南峰精舍藍光軒
yī xī dài guō jìng chán yuán, sì zài xī dì bì xiù diān.
一溪帶郭靜潺湲,寺在溪帝碧岫巔。
tǎ yǐng yuǎn lián kōng cuì wù, zhōng shēng gāo rù wèi lán tiān.
塔影遠連空翠塢,鐘聲高入蔚藍天。
zhú fáng sēng dìng qīn chuāng yuè, shā shè rén xī mǎn shù yān.
竹房僧定侵窗月,沙涉人稀滿樹煙。
gāng bèi míng jiāng wǎn guī qù, jiǔ jū yīng zuò dì xíng xiān.
剛被名韁挽歸去,久居應作地行仙。
“久居應作地行仙”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。