“觀榜同登父與子”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“觀榜同登父與子”全詩
觀榜同登父與子,策名重見祖和孫。
偶然盛事酬先志,賸有奇芳在后昆。
我亦瀛洲連步者,相蘄忠孝報君恩。
分類:
《賀南谷兄與男孫同科》趙與辟 翻譯、賞析和詩意
《賀南谷兄與男孫同科》是宋代趙與辟創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
暮年驥足聘青云,
更喜文星耀一門。
觀榜同登父與子,
策名重見祖和孫。
偶然盛事酬先志,
賸有奇芳在后昆。
我亦瀛洲連步者,
相蘄忠孝報君恩。
詩意:
這首詩詞表達了作者對家族中兩位杰出成員的贊美和祝賀。作者描述了一個壽命已經進入晚年的老人,他們的成就就像駿馬一樣邁上了青云之巔。作者特別高興的是他們都在文學上取得了輝煌的成就。他們一起觀看了科舉考試的榜單,父親和兒子站在同一個名單上,他們的家族聲名重歸祖輩和子孫。這是一件偶然的盛事,也是對先賢志士的回報,而后代也會繼續創造出奇跡來。作者自稱也是這個文壇上的一位步履不停的行者,以忠孝來回報君主的恩德。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了作者對家族中兩位杰出成員的贊美和祝賀之情。詩中使用了比喻和象征手法,如將老人的成就比作駿馬聘青云,將文學成就比作耀眼的星辰。通過描述觀榜的場景,展現了兩代人共同的成就和榮譽,既有對父輩的尊重和傳承,又有對子孫的期望和祝福。最后,作者以自己也是瀛洲文壇的一員,繼續傳承忠孝美德,回報君主的恩德,表達了對家族和社會的責任感與使命感。
整首詩詞氣勢恢宏,富有豪情壯志,展示了作者對家族成就的自豪和對家族傳統的繼承與發揚的決心。同時,也體現了宋代士人對科舉制度的重視和對文化傳統的推崇。這首詩詞以簡練的語言和深刻的內涵,表達了作者對家族榮譽和傳統的珍視,以及對責任和奮斗精神的贊美。
“觀榜同登父與子”全詩拼音讀音對照參考
hè nán gǔ xiōng yǔ nán sūn tóng kē
賀南谷兄與男孫同科
mù nián jì zú pìn qīng yún, gèng xǐ wén xīng yào yī mén.
暮年驥足聘青云,更喜文星耀一門。
guān bǎng tóng dēng fù yǔ zi, cè míng zhòng jiàn zǔ hé sūn.
觀榜同登父與子,策名重見祖和孫。
ǒu rán shèng shì chóu xiān zhì, shèng yǒu qí fāng zài hòu kūn.
偶然盛事酬先志,賸有奇芳在后昆。
wǒ yì yíng zhōu lián bù zhě, xiāng qí zhōng xiào bào jūn ēn.
我亦瀛洲連步者,相蘄忠孝報君恩。
“觀榜同登父與子”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。