“空谷答宮商”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“空谷答宮商”全詩
靈籠山骨秀,風引水聲長。
曉日依稀暖,寒花取次香。
后隨吹管急,空谷答宮商。
分類:
《福勝院》趙仲藏 翻譯、賞析和詩意
《福勝院》是一首宋代的詩詞,作者是趙仲藏。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
千騎踏清霜,
東游古道場。
靈籠山骨秀,
風引水聲長。
曉日依稀暖,
寒花取次香。
后隨吹管急,
空谷答宮商。
中文譯文:
千騎穿越清晨的霜,
向東方游歷古道場。
山巒峻秀如靈籠,
清風吹拂水聲長。
初日逐漸暖和起來,
寒花依次釋放芬芳。
隨著管樂聲急促奏響,
回響在空谷中的宮商音。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一個美麗而寧靜的景色,作者通過自然景物的描繪表達了內心的情感和感受。
首先,詩中提到了千騎踏清霜,描繪了一幅壯麗的畫面,表達了作者在清晨時刻踏上旅途的決心和豪情。東游古道場則暗示著作者向東方古道探險的決心和探索精神。
接著,詩中描述了靈籠山的景色。靈籠山被形容為骨秀,顯示出山巒挺拔、秀麗的特點。風引水聲長,描繪了清風吹拂下水流的聲音長久回蕩,給人以寧靜和安詳的感受。
隨后,詩中轉入描寫清晨的陽光溫暖的情景。曉日依稀暖,表達了初日的微弱溫暖,給人一種希望和溫暖的感覺。寒花取次香,則表現了寒冷季節里花朵依次開放的美麗景象。
最后兩句詩是對音樂的描繪。吹管急和空谷答宮商,通過音樂的形式表達了作者內心的情感和對美好事物的向往。它們呈現出一種音樂上的和諧和回響效果,使整首詩具有韻律感和音樂感。
總的來說,這首詩以自然景色為背景,通過描繪山水和音樂,表達了作者的情感和對美好事物的追求。它既展示了自然的壯麗和寧靜,又通過音樂的形式傳遞了作者內心的情感和對美的追求,給人一種寧靜、美好和向往的感受。
“空谷答宮商”全詩拼音讀音對照參考
fú shèng yuàn
福勝院
qiān qí tà qīng shuāng, dōng yóu gǔ dào chǎng.
千騎踏清霜,東游古道場。
líng lóng shān gǔ xiù, fēng yǐn shuǐ shēng zhǎng.
靈籠山骨秀,風引水聲長。
xiǎo rì yī xī nuǎn, hán huā qǔ cì xiāng.
曉日依稀暖,寒花取次香。
hòu suí chuī guǎn jí, kōng gǔ dá gōng shāng.
后隨吹管急,空谷答宮商。
“空谷答宮商”平仄韻腳
平仄:平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。