• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “瀟湘水北流”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    瀟湘水北流”出自唐代張謂的《同王征君湘中有懷》, 詩句共5個字,詩句拼音為:xiāo xiāng shuǐ běi liú,詩句平仄:平平仄仄平。

    “瀟湘水北流”全詩

    《同王征君湘中有懷》
    八月洞庭秋,瀟湘水北流
    還家萬里夢,為客五更愁。
    不用開書帙,偏宜上酒樓。
    故人京洛滿,何日復同游。

    作者簡介(張謂)

    張謂(?--777年) 字正言,河內(今河南泌陽縣)人,唐代。天寶二年登進士第,乾元中為尚書郎,大歷年間潭州刺史,后官至禮部侍郎,三典貢舉。其詩辭精意深,講究格律,詩風清正,多飲宴送別之作。代表作有《早梅》《邵陵作》《送裴侍御歸上都》等,其中以《早梅》為最著名,《唐詩三百首》各選本多有輯錄。“不知近水花先發,疑是經冬雪未消”,疑白梅作雪,寫得很有新意,趣味盎然。詩一卷。

    同王征君湘中有懷翻譯及注釋

    翻譯
    八月的洞庭湖一片清秋,遼闊的瀟湘水滔滔北流。
    關山萬里做著回家之夢,他鄉為客難奈五更離愁。
    無須打開書卷細細品味,只應開懷暢飲醉臥酒樓。
    長安洛陽親朋故舊無數,什么時候再與他們同游?

    注釋
    ⑴同:即“和”的意思。這是一首唱和之作。王徵君:姓王的徵君,名不詳。徵君,對不接受朝廷征聘做官的隱士的尊稱。《后漢書·黃憲傳》:“友人勸其仕,憲亦不拒之,暫到京師而還,竟無所就。年四十八終,天下號曰徵君。”
    ⑵洞庭:湖名。洞庭湖在今湖南省北部,素有“八百里洞庭”之稱。湘、資、沅、澧四水匯流于此,在岳陽縣城陵磯入長江。
    ⑶瀟湘:湘江與瀟水的并稱。唐杜甫《去蜀》詩:“五載客蜀鄙,一年居梓州;如何關塞阻,轉作瀟湘游?”
    ⑷還家:回家。《后漢書·臧洪傳》:“中平末,棄官還家,太守張超請為功曹。”
    ⑸為客:作客他鄉。五更:特指第五更的時候。即天將明時。南朝陳伏知道《從軍五更轉》詩之五:“五更催送籌,曉色映山頭。”
    ⑹書帙(zhì):書卷的外套。晉王嘉《拾遺記·秦始皇》:“二人每假食于路,剝樹皮編以為書帙,以盛天下良書。”《說文》:帙,書衣也。一作“書篋”。
    ⑺偏宜:只應當;最宜;特別合適。前蜀李珣《浣溪紗》詞:“入夏偏宜澹薄妝,越羅衣褪郁金黃。”
    ⑻故人:舊交;老友。《莊子·山木》:“夫子出于山,舍于故人之家。”京洛:西京長安和東都洛陽。泛指國都。唐張說《應制奉和》詩:“總為朝廷巡幸去,頓教京洛少光輝。”
    ⑼同游:一同游覽。南朝宋劉義慶《世說新語·捷悟》:“王東亭作宣武主簿,嘗春月與石頭兄弟乘馬出郊,時彥同游者連鑣俱進。”

    同王征君湘中有懷創作背景

      這首詩寫思鄉,是唐肅宗乾元元年(758年)作者任尚書郎時出使夏口(今湖北武漢武昌),與諸子泛舟洞庭湖時所作。當時同游的王徵君寫了一首《湘中有懷》詩,張謂這首《同王徵君湘中有懷》即為其唱和之作。

    同王征君湘中有懷賞析

      張謂的詩,不事刻意經營,常常淺白得有如說話,然而感情真摯,自然蘊藉,如這首詩,就具有一種淡妝的美。

      開篇一聯即扣緊題意,寫洞庭秋色。“八月洞庭秋”,對景興起,著重在點明時間。“瀟湘水北流”,抒寫眼前所見的空間景物,表面上沒有驚人之語,卻包孕了豐富的感情內涵:秋天本是令人善感多懷的季候,何況是家鄉在北方的詩人面對洞庭之秋。湘江北去本是客觀的自然現象,但多感的詩人聯想到自己還不如江水,久久地滯留南方。因此,這兩句是寫景,也是抒情,引發了下面的懷人念遠之意。頷聯直抒胸臆,不事雕琢,然而卻時間與空間交感,對仗工整而自然。“萬里夢”,點空間,魂飛萬里,極言鄉關京國之遙遠,此為虛寫:“五更愁”,點時間,竟夕縈愁,極言客居他鄉時憶念之殷深,此為實寫。頸聯宕開一筆,以正反夾寫的句式進一步抒發自己的愁情:在鄉愁的困擾下,翻開愛讀的書籍已然無法自慰,登酒樓而醉飲或者可以忘憂。這些含意詩人并沒有明白道出,但卻使人于言外感知。同時,詩人連用了“不用”、“偏宜”這種具有否定與肯定意義的虛字斡旋其間,不僅使人情意態表達得更為深婉有致,而且使篇章開合動宕,令句法靈妙流動。登樓把酒,應該有友朋相對才是,然而現在卻是詩人把酒獨酌,即使是“上酒樓”,也無法解脫天涯寂寞之感,也無法了結一個“愁”字。于是,尾聯就逼出“有懷”的正意,把自己的愁情寫足寫透。“故人京洛滿”的熱鬧與詩人獨處異鄉的冷清形成鮮明對照。在章法上,“京洛滿”和“水北流”相照,“同游”與“為客”相應,首尾環合,結體綿密。從全詩來看,沒有秾麗的詞藻和過多的渲染,信筆寫來,皆成妙諦,流水行云,悠然雋永。

      淡妝之美是詩美的一種。平易中見深遠,樸素中見高華,它雖然不一定是詩美中的極致,但卻是并不容易達到的美的境界,所以北宋詩人梅圣俞說:“作詩無古今,唯造平淡難。”(《讀邵不疑學士詩卷》)掃除膩粉呈風骨,褪卻紅衣學淡妝,清雅中有風骨,素淡中出情韻,張謂這首詩,就是這方面的成功之作。

    “瀟湘水北流”全詩拼音讀音對照參考

    tóng wáng zhēng jūn xiāng zhōng yǒu huái
    同王征君湘中有懷

    bā yuè dòng tíng qiū, xiāo xiāng shuǐ běi liú.
    八月洞庭秋,瀟湘水北流。
    huán jiā wàn lǐ mèng, wèi kè wǔ gēng chóu.
    還家萬里夢,為客五更愁。
    bù yòng kāi shū zhì, piān yí shàng jiǔ lóu.
    不用開書帙,偏宜上酒樓。
    gù rén jīng luò mǎn, hé rì fù tóng yóu.
    故人京洛滿,何日復同游。

    “瀟湘水北流”平仄韻腳

    拼音:xiāo xiāng shuǐ běi liú
    平仄:平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平十一尤   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “瀟湘水北流”的相關詩句

    “瀟湘水北流”的關聯詩句

    網友評論

    * “瀟湘水北流”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“瀟湘水北流”出自張謂的 《同王征君湘中有懷》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品