• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “白日漸隨秋意短”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    白日漸隨秋意短”出自宋代鄭克已的《架壁》, 詩句共7個字,詩句拼音為:bái rì jiàn suí qiū yì duǎn,詩句平仄:平仄仄平平仄仄。

    “白日漸隨秋意短”全詩

    《架壁》
    架壁珍藏萬古書,世間清絕在吾廬。
    緣瓶香破分家釀,曲圃云開剪露蔬。
    白日漸隨秋意短,故人盡向老來疎。
    今年種得回蜂菊,亂點東籬玉不如。

    分類:

    《架壁》鄭克已 翻譯、賞析和詩意

    《架壁》是一首宋代詩詞,作者是鄭克已。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    架壁珍藏萬古書,
    世間清絕在吾廬。
    緣瓶香破分家釀,
    曲圃云開剪露蔬。

    白日漸隨秋意短,
    故人盡向老來疏。
    今年種得回蜂菊,
    亂點東籬玉不如。

    中文譯文:
    搭起書架珍藏萬卷古書,
    世間的清幽在我的小屋里。
    因為釀酒而損壞了香瓶,
    霧氣散開,露水滴在菜園里。

    白天漸漸跟隨秋意變短,
    老朋友們漸漸疏遠了。
    今年種植了回蜂菊花,
    混亂地點綴在東籬,不如玉石。

    詩意和賞析:
    這首詩描繪了作者鄭克已的生活情景和內心感受。他通過描述自己搭起的書架,展示了他對知識的珍視和熱愛,將世間的清幽和靜謐帶入了自己的居所。然而,他也意識到一些無法避免的變化和短暫性,比如因為釀酒而損壞香瓶,以及白天漸漸短暫的秋意。這種變化也延伸到人際關系,他的老朋友們漸漸疏遠了他。最后,他表達了對今年種植的回蜂菊花的喜愛,盡管它們看起來沒有那么精致和高貴,但在他眼中,它們仍然比起珍貴的玉石更具魅力。

    整首詩通過細膩的描寫,呈現了作者的生活態度和感受。他對知識和靜謐的追求,以及對變化和疏離的思考,都體現了宋代文人的情懷。這首詩通過簡潔而富有意境的語言,表達了對珍貴事物的理解和對自然變化的感悟,展示了作者的獨特情感和審美觀。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “白日漸隨秋意短”全詩拼音讀音對照參考

    jià bì
    架壁

    jià bì zhēn cáng wàn gǔ shū, shì jiān qīng jué zài wú lú.
    架壁珍藏萬古書,世間清絕在吾廬。
    yuán píng xiāng pò fēn jiā niàng, qū pǔ yún kāi jiǎn lù shū.
    緣瓶香破分家釀,曲圃云開剪露蔬。
    bái rì jiàn suí qiū yì duǎn, gù rén jǐn xiàng lǎo lái shū.
    白日漸隨秋意短,故人盡向老來疎。
    jīn nián zhǒng dé huí fēng jú, luàn diǎn dōng lí yù bù rú.
    今年種得回蜂菊,亂點東籬玉不如。

    “白日漸隨秋意短”平仄韻腳

    拼音:bái rì jiàn suí qiū yì duǎn
    平仄:平仄仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十四旱   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “白日漸隨秋意短”的相關詩句

    “白日漸隨秋意短”的關聯詩句

    網友評論


    * “白日漸隨秋意短”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“白日漸隨秋意短”出自鄭克已的 《架壁》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品