• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “茁發僧從深澗徙”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    茁發僧從深澗徙”出自宋代鄭性之的《梅花》, 詩句共7個字,詩句拼音為:zhuó fā sēng cóng shēn jiàn xǐ,詩句平仄:平平平平平仄仄。

    “茁發僧從深澗徙”全詩

    《梅花》
    先生多在山中宿,為愛橫斜影上窗。
    茁發僧從深澗徙,赪肩奴過別峰扛。
    和羹宰相調金鼎,止渴將軍擁碧幢。
    空谷不知如許艷,沽來村酒且開缸。

    分類:

    《梅花》鄭性之 翻譯、賞析和詩意

    《梅花》是宋代詩人鄭性之的作品。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    先生多在山中宿,
    為愛橫斜影上窗。
    茁發僧從深澗徙,
    赪肩奴過別峰扛。
    和羹宰相調金鼎,
    止渴將軍擁碧幢。
    空谷不知如許艷,
    沽來村酒且開缸。

    詩意:
    這首詩以描繪梅花為主題,表達了詩人對梅花的贊美和對自然的熱愛。詩中描述了詩人常常在山中住宿,因為對梅花的喜愛,他將梅花的倒影橫斜地投射在窗戶上。梅花在深澗中生長茁壯,僧人為了觀賞梅花而遷徙至此地。赤肩的傭人背過另一座峰頭,也是為了看梅花。詩中還描繪了宰相調和羹、將軍飲碧幢,表達了人們對梅花的喜愛和享受。而在空谷中,沒有人知道梅花如此美艷。詩人喜歡村子里的酒,因此他買來村酒,準備享受它。

    賞析:
    這首詩以簡潔明了的語言描繪了梅花的美麗和詩人的情感。詩人通過對梅花的描寫,表達了自己對自然的熱愛和對美的追求。他以山中住宿的方式來親近自然,將梅花的倒影投射在窗戶上,展示了他對梅花的癡迷和對藝術的追求。同時,詩中的僧人和傭人也表達了對梅花的喜愛,突出了梅花的魅力和吸引力。

    詩人通過對宰相和將軍的描寫,將梅花的美與人間的享受相結合,顯示了梅花在人們心中的重要地位。最后兩句表達了詩人對梅花美麗不為人知的感嘆,他買來村酒,準備在這美麗的環境中品嘗,展示了他對美的追求和對生活的享受。

    整體而言,這首詩以簡練的語言描繪了梅花的美麗和詩人的情感,表達了對自然之美的贊美和對藝術追求的追逐,展示了梅花在人們心中的重要地位。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “茁發僧從深澗徙”全詩拼音讀音對照參考

    méi huā
    梅花

    xiān shēng duō zài shān zhōng sù, wèi ài héng xié yǐng shàng chuāng.
    先生多在山中宿,為愛橫斜影上窗。
    zhuó fā sēng cóng shēn jiàn xǐ, chēng jiān nú guò bié fēng káng.
    茁發僧從深澗徙,赪肩奴過別峰扛。
    hé gēng zǎi xiàng diào jīn dǐng, zhǐ kě jiāng jūn yōng bì chuáng.
    和羹宰相調金鼎,止渴將軍擁碧幢。
    kōng gǔ bù zhī rú xǔ yàn, gū lái cūn jiǔ qiě kāi gāng.
    空谷不知如許艷,沽來村酒且開缸。

    “茁發僧從深澗徙”平仄韻腳

    拼音:zhuó fā sēng cóng shēn jiàn xǐ
    平仄:平平平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲四紙   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “茁發僧從深澗徙”的相關詩句

    “茁發僧從深澗徙”的關聯詩句

    網友評論


    * “茁發僧從深澗徙”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“茁發僧從深澗徙”出自鄭性之的 《梅花》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品