“天邊月正融”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“天邊月正融”出自宋代周鍔的《題清斯堂》,
詩句共5個字,詩句拼音為:tiān biān yuè zhèng róng,詩句平仄:平平仄仄平。
“天邊月正融”全詩
《題清斯堂》
萬物本空寂,浮生方沼中。
鷗輕時出沒,萍散只西東。
檻外風初息,天邊月正融。
了無塵可濯,危坐照衰翁。
鷗輕時出沒,萍散只西東。
檻外風初息,天邊月正融。
了無塵可濯,危坐照衰翁。
分類:
《題清斯堂》周鍔 翻譯、賞析和詩意
《題清斯堂》是宋代詩人周鍔創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
萬物本空寂,浮生方沼中。
鷗輕時出沒,萍散只西東。
檻外風初息,天邊月正融。
了無塵可濯,危坐照衰翁。
詩意:
這首詩詞表達了作者對生命和世界的思考。作者覺得萬物本來就是虛無和寂靜的,而人的一生卻像是沉浸在浮泛的沼澤中。詩中提到的“鷗”和“萍”是指生命中的瞬間和事物的變幻。鷗鳥時而出現,時而消失,象征著生命的瞬息萬變;而萍水漂蕩,只能隨波逐流,無法左右自主。檻外的風漸漸平息,天邊的月亮正逐漸融入夜空,以此描繪了一個寧靜和美好的時刻。最后,作者表示自己已經超越了塵世的紛擾,獨自坐在危樓之上,反觀自身的衰老。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言描繪了生命和世界的本質。通過運用對比的手法,作者表達了自然和人生的無常和轉變。詩中的意象生動而富有感染力,揭示了人生的無奈和無常,以及對逝去時光的思考。詩詞通過對自然景象的描繪,展示了作者內心的孤獨和超脫感,同時也反映了宋代士人對于寧靜和追求內心的向往。整首詩詞以簡潔明快的語言展現了作者對生命、世界和自身的深刻思考,給人以沉靜和思索的空間。
“天邊月正融”全詩拼音讀音對照參考
tí qīng sī táng
題清斯堂
wàn wù běn kōng jì, fú shēng fāng zhǎo zhōng.
萬物本空寂,浮生方沼中。
ōu qīng shí chū mò, píng sàn zhǐ xī dōng.
鷗輕時出沒,萍散只西東。
kǎn wài fēng chū xī, tiān biān yuè zhèng róng.
檻外風初息,天邊月正融。
liǎo wú chén kě zhuó, wēi zuò zhào shuāi wēng.
了無塵可濯,危坐照衰翁。
“天邊月正融”平仄韻腳
拼音:tiān biān yuè zhèng róng
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“天邊月正融”的相關詩句
“天邊月正融”的關聯詩句
網友評論
* “天邊月正融”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“天邊月正融”出自周鍔的 《題清斯堂》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。