• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “祭天臺上手揮旗”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    祭天臺上手揮旗”出自宋代周麟之的《破虜凱歌二十四首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:jì tiān tāi shàng shǒu huī qí,詩句平仄:仄平平仄仄平平。

    “祭天臺上手揮旗”全詩

    《破虜凱歌二十四首》
    采石江頭萬鼓鼙,祭天臺上手揮旗
    坐驅朔馬為魚鱉,笑殺江南踏浪兒。

    分類: 凱歌

    《破虜凱歌二十四首》周麟之 翻譯、賞析和詩意

    《破虜凱歌二十四首》是宋代文學家周麟之所作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意解析和賞析:

    中文譯文:
    采石江頭萬鼓鼙,
    祭天臺上手揮旗。
    坐驅朔馬為魚鱉,
    笑殺江南踏浪兒。

    詩意解析:
    這首詩描繪了戰爭勝利后的歡騰場面和戰士的豪情壯志。詩中的"破虜凱歌"意指打敗敵人、戰勝侵略者后的勝利之歌。詩人通過生動的描寫,展示了戰勝敵人、守衛家園的英勇氣概和自豪感。

    賞析:
    首句"采石江頭萬鼓鼙"通過"采石江頭"和"萬鼓鼙"的描繪,表現了戰勝的喜悅和慶祝的熱烈氣氛。"采石江頭"可能指的是戰場附近的地方,"萬鼓鼙"則暗示了士兵們擊鼓喧天的聲音,象征著勝利的喜悅。

    接下來的兩句"祭天臺上手揮旗",表達了戰勝后舉行慶祝儀式的場景。"祭天臺"是指供奉神靈的臺子,"手揮旗"則是指士兵們揮舞著勝利的旗幟,以示慶賀。

    第三句"坐驅朔馬為魚鱉"描繪了將俘虜的敵軍馬匹當作游戲的對象,展示了戰勝者的豪情和玩樂的心態。"驅朔馬"指的是騎在朔風馬上,將敵方的馬驅趕,以慶祝戰勝。

    最后一句"笑殺江南踏浪兒"則表現了戰勝者對于江南地區的敵人的輕蔑和嘲笑。"踏浪兒"可能指的是江南地區的戰士,詩中的"笑殺"則是表示對他們的嘲笑和不屑。

    整首詩通過生動的描寫和形象的語言,表達了戰勝敵人后的歡欣和豪情,展現了戰勝者的自豪和慶祝。它同時也傳遞了對于保家衛國的決心和勇氣的贊揚,體現了當時士人對于抵御外敵入侵的強烈意愿和壯志豪情。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “祭天臺上手揮旗”全詩拼音讀音對照參考

    pò lǔ kǎi gē èr shí sì shǒu
    破虜凱歌二十四首

    cǎi shí jiāng tóu wàn gǔ pí, jì tiān tāi shàng shǒu huī qí.
    采石江頭萬鼓鼙,祭天臺上手揮旗。
    zuò qū shuò mǎ wèi yú biē, xiào shā jiāng nán tà làng ér.
    坐驅朔馬為魚鱉,笑殺江南踏浪兒。

    “祭天臺上手揮旗”平仄韻腳

    拼音:jì tiān tāi shàng shǒu huī qí
    平仄:仄平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “祭天臺上手揮旗”的相關詩句

    “祭天臺上手揮旗”的關聯詩句

    網友評論


    * “祭天臺上手揮旗”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“祭天臺上手揮旗”出自周麟之的 《破虜凱歌二十四首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品