“每率群胡共打圍”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“每率群胡共打圍”出自宋代周麟之的《破虜凱歌二十四首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:měi lǜ qún hú gòng dǎ wéi,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。
“每率群胡共打圍”全詩
《破虜凱歌二十四首》
每率群胡共打圍,防奸惟許屬鞬隨。
一朝醉臥隋堤曲,眾箭攢胸死不知。
一朝醉臥隋堤曲,眾箭攢胸死不知。
分類: 凱歌
《破虜凱歌二十四首》周麟之 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞是宋代周麟之所作,題為《破虜凱歌二十四首》。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
破虜凱歌二十四首
每率群胡共打圍,
防奸惟許屬鞬隨。
一朝醉臥隋堤曲,
眾箭攢胸死不知。
譯文:
每次帶領群胡人一同攻打敵圍,
防范內奸,只許屬下緊隨左右。
有一天,我醉倒在隋堤彎曲處,
眾多箭矢密集射來,胸膛被射穿卻不自知。
詩意:
這首詩描繪了戰爭中的一幕。詩人作為一位領導者,帶領著群胡人攻打敵人的圍墻。他強調了對內奸的警惕,并要求屬下始終跟隨在他的身旁。然而,就在一次戰斗中,他在隋堤的曲處醉倒,不知道自己胸膛被眾多箭矢射穿。
賞析:
這首詩詞通過簡潔有力的語言,生動地描繪了戰爭的殘酷和領導者的悲壯。詩人周麟之以幾個簡短的句子勾勒出戰場上的場景,展示了領導者在戰斗中的困境和無奈。詩中的"破虜凱歌"表達了詩人對勝利的渴望和喜悅,但隨之而來的是他在戰斗中的傷亡和痛苦,尤其是對自己身體的無知。這種對戰爭的描寫,通過凝練的語言和強烈的形象,表達了作者對生命與死亡、勝利與失敗的思考和感慨。
這首詩詞以簡約的語言傳遞了深刻的情感,展示了戰爭的殘酷和領導者的悲壯,使讀者在幾個簡短的句子中感受到了戰爭的殘酷和人性的脆弱。它也反映了宋代戰亂頻繁的歷史背景,以及人們在戰爭中所面臨的困境和挑戰。
“每率群胡共打圍”全詩拼音讀音對照參考
pò lǔ kǎi gē èr shí sì shǒu
破虜凱歌二十四首
měi lǜ qún hú gòng dǎ wéi, fáng jiān wéi xǔ shǔ jiān suí.
每率群胡共打圍,防奸惟許屬鞬隨。
yī zhāo zuì wò suí dī qū, zhòng jiàn zǎn xiōng sǐ bù zhī.
一朝醉臥隋堤曲,眾箭攢胸死不知。
“每率群胡共打圍”平仄韻腳
拼音:měi lǜ qún hú gòng dǎ wéi
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“每率群胡共打圍”的相關詩句
“每率群胡共打圍”的關聯詩句
網友評論
* “每率群胡共打圍”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“每率群胡共打圍”出自周麟之的 《破虜凱歌二十四首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。