“長纓更縛北單于”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“長纓更縛北單于”全詩
便好乘機收赤縣,長纓更縛北單于。
分類: 凱歌
《破虜凱歌二十四首》周麟之 翻譯、賞析和詩意
《破虜凱歌二十四首》是宋代詩人周麟之的作品,它描繪了破敵凱旋的場景。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
似聞虜帳啟行初,
盡擁青氈入故都。
便好乘機收赤縣,
長纓更縛北單于。
詩意:
這首詩詞描繪了宋代軍隊破敵凱旋的盛況。詩中描述了攻破虜敵的軍隊在凱旋歸來的路上,雄壯的場景和勝利的喜悅。
賞析:
這首詩以簡練而生動的筆觸描繪了戰勝敵寇的盛況。首先,詩人通過“似聞虜帳啟行初”這一句,運用虛實交融的手法,將戰勝虜敵的消息傳達到讀者的耳中,使人們仿佛聽到了勝利的號角聲。接著,詩人用“盡擁青氈入故都”來描繪凱旋歸來的軍隊,表現了他們的壯麗景象。青氈是用于覆蓋戰車的材料,這里用來形容軍隊的盛大陣勢,表達了他們凱旋而歸的喜悅和慶祝之情。接下來的兩句“便好乘機收赤縣,長纓更縛北單于”,則展示了軍隊在勝利之后,進一步鞏固勝果的決心和行動。收復赤縣,意味著奪回了敵方的重要據點,顯示了軍隊的戰略智慧和勇氣。長纓是指馬韁繩,將北方的單于(指虜敵的首領)縛住,象征著他們的囚禁和屈服,顯示了軍隊的強大和統治力。
整首詩以簡潔而有力的語言,通過描寫軍隊的凱旋歸來和勝利的喜悅,展現出了軍隊的英勇和智慧,以及他們對勝利果實的鞏固和掌控。這首詩體現了作者對宋代軍隊的贊美和對勝利的慶祝,同時也展示了周麟之熟練的寫作技巧和對軍事題材的駕馭能力。
“長纓更縛北單于”全詩拼音讀音對照參考
pò lǔ kǎi gē èr shí sì shǒu
破虜凱歌二十四首
shì wén lǔ zhàng qǐ xíng chū, jǐn yōng qīng zhān rù gù dū.
似聞虜帳啟行初,盡擁青氈入故都。
biàn hǎo chéng jī shōu chì xiàn, cháng yīng gèng fù běi chán yú.
便好乘機收赤縣,長纓更縛北單于。
“長纓更縛北單于”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。